Exemples d'utilisation de "BEAMS" en anglais avec la traduction "пучок"
Traductions:
tous274
луч149
пучок57
балка19
излучать12
лучевой5
сиять5
траверз3
транслировать2
балочный2
бимс1
гимнастическое бревно1
ширина1
autres traductions17
The bursts channel the radiation into tight beams so powerful that one of them sweeping through a star system could wipe out planets in another galaxy.
Вспышка направляет радиацию плотными пучками, которые обладают такой энергией, что, пройдя через звездную систему, пучок может уничтожить планеты в другой галактике.
Collector plates consisting of two or more slits and pockets especially designed or prepared for collection of enriched and depleted uranium ion beams and constructed of suitable materials such as graphite or stainless steel;
Коллекторные пластины, имеющие две или более щели и паза, специально предназначенные или подготовленные для сбора пучков ионов обогащенного и обедненного урана и изготовленные из соответствующих материалов, таких, как графит или нержавеющая сталь.
in the case of more than one lighting function (e.g. a headlamp with one or more driving beams and/or a front fog lamp): the headlamp shall be subjected to the following cycle until the prescribed time is reached:
в случае более одной функции освещения (например, фара с одним или более пучками дальнего света и/или передняя противотуманная фара): к фаре применяется следующий цикл в течение предписанного периода времени:
in case the passing beam is generated by several beams from different lighting units, the provisions according to paragraph 6.22.6.1.2. above apply to each said beam's " cut-off " (if any), which is designed to project into the angular zone, as indicated under item 9.4. of the communication form conforming to the model in Annex 1 to Regulation No.
в том случае, если пучок ближнего света образуется за счет нескольких пучков от различных световых модулей, положения в соответствии с пунктом 6.22.6.1.2 выше применяются к " светотеневой границе " (если таковая существует) каждого указанного пучка, который должен проецироваться в угловую зону, как это определено в пункте 9.4 карточки сообщения согласно образцу, приведенному в приложении 1 к Правилам № ххх.
in case the passing beam is generated by several beams from different lighting units, the provisions according to paragraph 6.22.6.1.2. above apply to each said beam's " cut-off " (if any), which is designed to project into the angular zone, as indicated under item 9.4. of the communication form conforming to the model in Annex 1 to Regulation No. 123.
в том случае, если пучок ближнего света образуется за счет нескольких пучков от различных световых модулей, положения в соответствии с пунктом 6.22.6.1.2 выше применяются к " светотеневой границе " (если таковая существует) каждого указанного пучка, который должен проецироваться в угловую зону, как это определено в пункте 9.4 карточки сообщения согласно образцу, приведенному в приложении 1 к Правилам № 123.
Table 3: Passing beam zones III, defining corner points
Таблица 3: Зоны III пучка ближнего света, определение угловых точек
Table 6: Additional provisions for class E passing beam
Таблица 6: Дополнительные предписания в отношении пучка ближнего света класса Е
The system is designed to provide a main beam: 5/, 6/, 7/
Система сконструирована для обеспечения главного светового пучка 5/, 6/, 7/:
Passing beam designed for left-hand traffic and adapted to right-hand traffic:
Пучок ближнего света, предназначенный для левостороннего движения и адаптированный к правостороннему движению:
This experiment takes an electron beam and transmits it through a piece of graphite.
В процессе эксперимента берется пучок электронов и передается через кусок графита.
And we collide them with another beam of protons going in the opposite direction.
И мы сталкиваем их с другим пучком протонов, летящим в противоположном направлении.
For information only: Passing beam photometric values of Table 1 above, expressed in candelas
Только для целей информирования: указанные в таблице 1 выше фотометрические значения пучка ближнего света в канделах
Figure 1: Angular positions of passing beam photometric requirements (indicated for right-hand traffic)
Рисунок 1: Фотометрические требования в отношении угловых положений пучка ближнего света (для правостороннего движения)
Determination of cut-off line and harmonized driving beam pattern (Regulations Nos. 98 and 112)
Определение светотеневой границы и согласованная схема распределения пучка дальнего света (правила № 98 и 112)
to points Emax, HV 1/, " HL " and " HR " 2/in the case of a driving beam,
точками Eмакс., HV 1/, " HL " и " HR " 2/в случае пучка дальнего света,
A diaphragm shall be inserted to limit the diameter of the light beam to 7 ± 1 mm.
Для того чтобы ограничить диаметр пучка света до 7 ± 1 мм, используется диафрагма.
The entrance port shall be circular and have a diameter at least twice that of the light beam.
Входное отверстие должно быть круглым, и его диаметр должен по меньшей мере в два раза превышать диаметр пучка света.
The light trap shall absorb all the light when no test piece is inserted in the light beam.
Световая ловушка должна полностью поглощать весь свет, когда образец не находится в пучке света.
Table 1, line 13, max values (passing beam classes C, V and W), add a reference to footnote 9/.
Таблица 1, строка 13, максимальные значения (классы С, V и W пучка ближнего света), добавить ссылку на сноску 9/.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité