Exemples d'utilisation de "BROKERS" en anglais
The Interactive Brokers Group, Inc was established by Thomas Peterffy.
Компания Interactive Brokers Group, Inc была основана Томасом Петерффаем (Thomas Peterffy).
Indeed, the US and Europe often acted to undermine regional integration, which they believed would limit their roles as power brokers.
В действительности США и Европа часто действовали, чтобы подорвать региональную интеграцию, которая, по их мнению, ограничила бы их роли как "серых кардиналов".
No conflict of interest between brokers and traders;
Отсутствие конфликта интересов между компаниями и трейдерами;
ICM Brokers assists its customers in any preferred languages.
ICM Brokers обслуживает своих клиентов на любом предпочитаемом языке.
Brokers are the most visible players but easily replaceable.
Посредники это самые заметные фигуры в таких цепочках, но их легко можно заменить.
Interactive Brokers’ clients amount to around million traders from different countries.
Клиентами компании Interactive Brokers являются порядка миллиона трейдеров по всему миру.
Minimum account size: $1000 (FXCC Standard), $50000 (FXCC Advanced), $200000 (Brokers & Treasuries)
Минимальный размер счета: 1000$ (FXCC Standard), 50000$ (FXCC Advanced), 200000$ (Brokers & Treasuries)
Prosecutions of traffickers and their associates — brokers, kidney hunters, and enforcers — is inefficient.
Судебное преследование торговцев и их пособников, таких как посредники, охотники за почками и лица, принуждающие доноров к операции, ведется неэффективно.
Better still, they don't owe anything to Georgia's old power brokers.
Что еще лучше, они ничего не должны старой власти Грузии.
So we should just call this off, go straighten it out with our Brokers.
Так, может, отменим его, и выясним все у наших Посредников.
Instead, they employ local salesmen who obtain their merchandise through a long chain of brokers.
Вместо этого они нанимают местных торговцев, которые получают необходимый товар через длинную цепочку посредников.
Check if there are several trading terminals of deferent brokers running simultaneously on your PC.
Проверьте, не запущены ли на Вашем компьютере одновременно несколько терминалов разных компаний.
Minimum lot size: 0,05 (FXCC Standard), 0,1 (FXCC Advanced),0, 01 (Brokers & Treasuries)
Минимальный размер сделки: 0,05 лота (FXCC Standard), 0,1 лота (FXCC Advanced),0, 01 лота (Brokers & Treasuries)
Spreads: from 0,7 pip (FXCC Standard), 0,4 pip (FXCC Advanced), price on application (Brokers & Treasuries)
Спрэды: от 0,7 пункта (FXCC Standard), 0,4 пункта (FXCC Advanced), price on application (Brokers & Treasuries)
Ad networks and data brokers must get our written permission before using our Platform, logos, or trademarks.
Рекламные сети и компании, торгующие информацией, должны получать наше письменное разрешение перед использованием нашей Платформы, логотипов или товарных знаков.
ICM Brokers is a financial institution specializing in online execution and clearing services for retail and institutional investors.
ICM Brokers – это кредитно-финансовое учреждение, специализирующееся на предоставлении интерактивных клиринговых услуг для розничных и корпоративных инвесторов.
Technocrats can play a useful role as honest brokers when traditional politicians have become discredited or parties are deadlocked.
Технократы могут сыграть полезную роль в качестве честных посредников, когда традиционные политики оказались дискредитированными, или когда партии зашли в тупик.
Since 2003, two Belgian brokers became the biggest exporters of Ghanaian rough diamonds for their Antwerp-based trading companies.
После 2003 года два бельгийских посредника стали самыми крупными экспортерами ганских необработанных алмазов для их торговых компаний в Антверпене.
ICM Brokers holds all its clients’ deposits with highly rated and secure financial institutions including HSBC and Bank Audi.
Заботясь о безопасности средств своих клиентов, ICM Brokers помещает их депозиты в наиболее престижные и безопасные финансовые учреждения, в числе которых HSBC и Audi Банки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité