Exemples d'utilisation de "BUG" en anglais avec la traduction "доставать"
Traductions:
tous278
ошибка72
жук37
жучок21
буг16
вирус8
баг7
клоп6
доставать5
прослушивать3
дефект3
прослушиваться2
autres traductions98
So listen, I'm really sorry to call and bug you with this.
Слушай, прости что звоню тебе и достаю со всем этим.
Like, if somebody wants a garbage disposal, they'll bug you day and night.
Если кому-то понадобится измельчить мусора они будут доставать тебя день и ночь.
I mean, if you hadn't shown up on my doorstep in that little "don't bug me" shirt and straightjacketed me with fatherly responsibility, I wouldn't have had to get my act together.
Я имею в виду то, что если бы ты не появилась у меня на крыльце в той футболке с надписью "не доставай меня" и не поставила меня перед фактом, что я отец, я бы никогда не начал действовать самостоятельно.
He keeps bugging me to talk to him about careers and getting a job.
Он продолжает доставать меня своим трёпом о карьере и устройстве на работу.
What especially bugs my critics is the idea that cutting carbon is a cure that is worse than the disease - or, to put it in economic terms, that it would cost far more than the problem it is meant to solve.
Что особенно достаёт моих критиков, так это мысль о том, что отказ от углеводородов - это лекарство, которое хуже, чем болезнь - или, говоря экономическим языком, что это обошлось бы намного дороже, чем сама проблема.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité