Exemples d'utilisation de "Balancing" en anglais avec la traduction "балансировка"

<>
Batch balancing for potency formulas Балансировка партий для формул доли
Catalyzing Consumption and Balancing Growth Увеличение потребления и балансировка экономического роста
Layer 4 load balancing benefits include: Преимущества подсистем балансировки нагрузки 4-го уровня:
Load balancing options in Exchange 2016 Варианты балансировки нагрузки в Exchange 2016
Layer 7 load balancing benefits include: Преимущества балансировки нагрузки на 7-м уровне:
Select the balancing financial dimension for interunit accounting Выбор финансовой аналитики балансировки для внутрихолдингового учета
Conceptual overview of the Exchange load balancing process Общий обзор процесса балансировки нагрузки в Exchange
Load balancing and managed availability in Exchange 2016 Балансировка нагрузки и управляемая доступность в Exchange 2016
For more information, see Load Balancing in Exchange 2016. Дополнительные сведения см. в статье Балансировка нагрузки в Exchange 2016.
For more information, see Understanding Load Balancing in Exchange 2010. Дополнительные сведения см. в статье Общие сведения о балансировке нагрузки в Exchange 2010.
This financial dimension is referred to as the balancing financial dimension. Финансовая аналитика называется финансовая аналитика балансировки.
You can create additional public folder mailboxes for load balancing purposes. Можно создавать дополнительные почтовые ящики общедоступных папок для балансировки нагрузки.
EOP performs load balancing between datacenters but only within a region. Служба EOP выполняет балансировку нагрузки между центрами обработки данных, но только в пределах одного региона.
Exchange 2016 introduces significant flexibility for your namespace and load balancing architecture. В Exchange 2016 значительно повысилась гибкость архитектуры пространств имен и балансировки нагрузки.
DNS load balancing requires more external IP addresses when you publish externally. Для балансировки нагрузки с помощью DNS при внешней публикации требуется больше внешних IP-адресов.
Using DNS is the simplest option for load balancing your Exchange traffic. Использование DNS — самый простой вариант балансировки нагрузки для трафика Exchange.
The script provides two options for balancing active database copies within a DAG: В этом сценарии имеется два параметра для балансировки активных копий баз данных в группе DAG.
It also allows hardware load balancing devices to support significantly more concurrent connections. Это также позволяет устройствам балансировки нагрузки поддерживать значительно больше одновременных соединений.
This server doesn’t have to be part of the Client Access load balancing. Этот сервер можно не учитывать при балансировке нагрузки клиентского доступа.
Additionally, the balancing financial dimension must not allow for blank spaces as dimension values. Кроме того, финансовая аналитика балансировки не должна содержать в качестве значений аналитики пробелы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !