Exemples d'utilisation de "Ballistic" en anglais

<>
Traductions: tous318 баллистический278 autres traductions40
Ballistic Missile Early Warning systems. Раннего предупреждения о подлете баллистических ракет.
Ballistic fingerprinting for a saw blade? Баллистическая дактилоскопия для пилы?
Its ballistic missile development is much further advanced. Программа разработки баллистических ракет существенно продвинулась вперёд.
Pre-launch notification for SLVs and Ballistic Missiles; and предварительное уведомление до запуска космических ракет-носителей и баллистических ракет; и
Now the country has thermonuclear bombs and ballistic missiles. Теперь у этой страны есть водородные бомбы и баллистические ракеты.
Both had defaced serial numbers and no ballistic matches. На обоих стёрты серийные номера и нет баллистических совпадений.
Space Launch Vehicle technologies are inherently similar to those of ballistic missiles. технологии космических ракет-носителей по своей сути аналогичны технологиям баллистических ракет.
In mid-February, North Korea conducted an intermediate-range ballistic missile test. В середине февраля Северная Корея провела испытание баллистической ракеты средней дальности.
At the time, the U.S. had intermediate range ballistic missiles in Turkey. Тогда США разместили в Турции баллистические ракеты средней дальности.
Of these, they say, “about 506” are now deployed on ballistic missile submarines. По их словам, уже «около 506» из них сегодня размещены на подводных лодках, оснащенных баллистическими ракетами.
It is now an Intercontinental ballistic missile (ICBM) and space missile tracking station. В настоящее время на острове находится станция слежения за межконтинентальными баллистическими ракетами (МБР) и космическими ракетами.
More recently, NATO and the US have deployed ballistic missile defenses in the country. Недавно НАТО и США развернули в стране элементы системы защиты от баллистических ракет.
The compilation also includes suggestions about advance notification of spacecraft and ballistic missile launches. Компиляция также включает соображения относительно заблаговременного уведомления о запусках космических аппаратов и баллистических ракет.
· increasing assured warning and decision times for the launch of nuclear-armed ballistic missiles; · увеличение времени гарантированного предупреждения и принятия решения для запуска баллистических ракет с ядерными боеголовками;
At the moment, there’s a four-minute window for intercontinental ballistic missiles (ICBMs). В настоящее время для межконтинентальных баллистических ракет (ICBM) установлено четырёхминутное «окно».
As China invests in advanced ballistic missiles, the fixed bases on Okinawa become increasingly vulnerable. Поскольку Китай инвестирует в передовые технологии баллистических ракет, основные базы на Окинаве становятся все более уязвимыми.
Can you imagine, an ordinary machine gun with the destructive force of a ballistic missile? Что Вы скажете о гранатомете с убойной силой баллистической ракеты?
Neither aircraft carriers, nor ballistic missiles, nor tanks, nor great armies work in this context. В таких условиях бесполезны и бомбардировщики, и баллистические ракеты, и танки, и великие армии.
The Code also contains transparency measures on ballistic missile programmes and space-launch vehicle programmes. Кодекс также предусматривает меры транспарентности в отношении программ баллистических ракет и космических ракет-носителей.
Recognition that Space Launch Vehicle programmes should not be used to conceal Ballistic Missile programmes; признание на тот счет, что программы космических носителей не должны использоваться для сокрытия программ баллистических ракет;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !