Exemples d'utilisation de "Barely" en anglais avec la traduction "едва"

<>
Tom can barely speak French. Том едва говорит по-французски.
They barely knew each other. Они едва знали друг друга.
Kinect can barely see you. Kinect едва видит вас.
We've barely smoked our cigars. Мы едва копченая наших сигар.
He could barely raise his hand. Он едва мог поднять руку.
I am barely keeping it together. Я едва сдерживаюсь.
I was barely able to work. Я едва ли мог работать.
The woman can barely throw a frisbee. Женщина едва ли может кинуть фрисби.
You know, this barely makes a dent. Ты знаешь, это едва делает вмятину.
He can barely blow his own nose. Он едва может сам сморкаться.
My breakfast's barely past my gullet. Мой завтрак едва прошел по пищеводу.
The couple are barely 18 years old. Мужу с женой едва исполнилось по 18 лет.
China manufacturing PMI (just barely) back above 50. Производственный индекс PMI Китая (едва) выше 50.
Everyone he has can barely fill a bus. Все, кто у него есть, едва ли заполнят один автобус.
the economy is barely able to compete internationally; экономика едва способна конкурировать на международном уровне;
We can barely keep our heads above water. Мы едва держимся на плаву.
You're barely staying afloat as it is. Ты итак едва держишься на плаву.
We can barely keep it together for ourselves. Мы едва можем сводить концы с концами сами.
The task of saving lives has barely begun. Дело спасения жизней едва началось.
We can barely buy a stirrup with this. На это едва можно купить стремя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !