Exemples d'utilisation de "Barragem de Santa Clara" en anglais

<>
Max Vision was one of the best penetration testers working out of Santa Clara, California in the late 90s for private companies and voluntarily for the FBI. Макс Вижн был одним из лучших тестеров проникновения, работавшим из Санта Барбары, штат Калифорния, во второй половине 90-х, на частные компании, и добровольно на ФБР.
Urban environmental profiles of three cities in Cuba (Santa Clara, Holguín and Cienfuegos), using the Global Environment Outlook approach, are being undertaken and are scheduled for finalization in the third quarter of 2008. На базе подхода, характерного для " Глобальной экологической перспективы ", готовятся справки о состоянии городской окружающей среды в трех городах Кубы (Санта-Клара, Хольгуин и Сьенфуэгос), которые должны быть готовы в третьем квартале 2008 года.
In Sheet Metal Workers, Paradise and Johnson, all three affirmative action programmes were accepted, because their purpose was to remedy intentional discrimination practiced in the past against the African American population by the New York syndicate of metalworkers, the police corps of Alabama and against women in the “skilled craft” job category in Santa Clara county, in the respective cases. При рассмотрении дела Sheet Metal Workers, Paradise and Johnson были приняты все три программы позитивных действий, поскольку их цель заключалась в исправлении ситуации, связанной с осуществлявшейся в прошлом практикой международной дискриминации в отношении, соответственно, афро-американского населения со стороны нью-йоркского профсоюза работников металлургической промышленности, органов полиции Алабамы, а также в отношении женщин " квалифицированной категории " в округе Санта-Клара.
Once you're done redecorating, we'll get Clara to clean up. После ремонта, позовём Клару на уборку.
Santa Claus was standing in the garden. Санта Клаус стоял в саду.
If I turn it off, do you think Clara will stay asleep? Если я выключу ее, как ты думаешь Клара продолжить спать?
My son still believes in Santa Claus. Мой сын всё ещё верит в Санта-Клауса.
You've gone quiet because I mentioned Clara. Вы затихли после упоминания Клары.
I was nine years old when I asked my mom if Santa Claus really existed. Я был девятилетним, когда спросил маму, есть ли Санта действительно.
Don't be foolish, Clara. Не будь дурочкой, Клара.
He believes in Santa Clause. Он верит в Деда Мороза.
I believe Clara Levine was performing splenectomies before we were born. Я думаю, что Клара Лавин проводила спленэктомии еще до нашего рождения.
Dear Santa, I want a girlfriend for Christmas. Дорогой Санта, я хочу девушку на Рождество.
Isn't Clara Manni coming? А что, синьорина Манни не появлялась?
Tom showed her the letter from Santa Claus. Том показал ей письмо от Деда Мороза.
Clara, I really like you. Клара, ты мне очень нравишься.
They discuss their discoveries in the journal, Evolution and Human Behavior, but a summary of them can be read in a press release from the University of California, Santa Barbara. О своих открытиях они рассказали в журнале Evolution and Human Behavior, а коротко о них можно прочитать в пресс-релизе Калифорнийского университета в Санта-Барбаре.
Brave heart, Clara! Храброе сердце, Клара!
Astrophysicists from the University of California, Santa Cruz have studied turbulent mixing and its effect on chemical homogeneity in star clusters. Астрофизики из Калифорнийского университета в Санта-Крузе изучили турбулентное перемешивание и его влияние на химические однородности в звездных скоплениях.
In honour of Clara Zetkin and Rose Luxembourg, comrades. В честь Клары Цеткин и Розы Люксембург, товарищи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !