Exemples d'utilisation de "Barrios" en anglais avec la traduction "барриос"

<>
Traductions: tous15 барриос7 autres traductions8
Linda Devine and Tony Barrios were here, too, I think. Линда Девин и Тони Барриос тоже был здесь, мне кажется.
The register of companies was successfully decentralized in 2000 and 2001 in Cobán, Alta Verapaz, Puerto Barrios, Izabal, Escuintla, San Marcos, Zacapa, Jalapa, Suchitepéquez and Petén. В 2000 и 2001 годах была осуществлена децентрализация Торгового реестра в департаментах Кобан, Альта-Верапас, Пуэрто-Барриос, Исабаль, Эскуинтла, Сан-Маркос, Сакапа, Халапа, Сучитепекес и Эль-Петен.
The investigations concerning Pedro Barrios and González Sánchez were brought to an end by judicial decision during the proceedings on 3 and 14 May 1998 respectively. Было завершено расследование по делам Педро Барриоса и Гонсалеса Санчеса, по которым в ходе разбирательств были вынесены решения соответственно от 3 июня и 14 мая 1998 года.
Justice of the Peace Ronel Barrios was dismissed in 1994 following a statement he made regarding the precarious situation of judges in the interior of the country. Мировой судья Ронель Барриос был уволен в 1994 году после того, как он сделал заявление об опасности, которой судьи подвергаются во внутренних районах страны.
Rather, the Inter-American Court of Human Rights passed judgement on 14 March 2001 in the Barrios Altos case and declared that amnesty Laws No. 26479 and No. 26492 are incompatible with the American Convention on Human Rights and consequently lack legal effect. В этой связи следует учитывать тот факт, что 14 марта 2001 года Межамериканский суд по правам человека принял решение по делу Барриоса Альтоса, объявив, что законы об амнистии № 26479 и № 26492 несовместимы с Американской конвенцией о правах человека и, следовательно, не влекут за собой никаких юридических последствий.
At the Santo Tomás de Castilla dock in Puerto Barrios, Izabal, the two main union leaders were threatened and later dismissed after a work stoppage was organized on 24 and 25 February 2001, in a labour dispute arising from changes in the firm's administration. В Портуариа Санто Томас де Кастилья, Пуэрто Барриос, Исабаль, два руководителя профсоюзов подвергались угрозам, а затем были уволены после полного прекращения работы 24 и 25 февраля 2001 года во время трудового конфликта, вызванного изменениями в администрации предприятия.
Cleofás Sánchez Ortega, Pedro Barrios Sánchez, Gonzalo Sánchez Mauricio, Gervacio Arce Gaspar, arrested in Coyuca de Benítez on 7 July 1996 by members of the State Judicial Police, were allegedly transferred to Chilpancingo, State of Guerrero, and tortured before being brought before the Public Prosecutor on 19 July 1996. Клеофас Санчес Ортега, Педро Барриос Санчес, Гонсало Санчес Маурисио, Хервасио Арсе Гаспар, задержанные в Коюка-де-Бенитесе 7 июля 1996 года судебной полицией штата, были доставлены в Чильпансинго, штат Геррего, где они подвергались пыткам до их предоставления 19 июля 1996 года в распоряжение прокуратуры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !