Exemples d'utilisation de "Basilica de Nuestra Senora" en anglais

<>
He sneaks in to practice preaching in the basilica. Он пробирался в базилику, чтобы попрактиковаться в проповедовании.
"When I arrived at her house it seemed her body had been washed," Senora Buendia recalls. "Когда я добралась до ее дома, было похоже, что ее тело перед этим вымыли", - вспоминает г-жа Буэндия.
I s too bad i s not the Basilica. Жаль, что это не Базилика.
To senor and senora chang. Сеньорите и сеньору Чанг.
We will hold a ritual in the basilica. Мы проведем ритуал в базилике.
Shake, shake, shake, Senora, Shake your body line Шейк, шейк, шейк, Сеньора, Трясут вашу строку тела
Why should he not build St Peter's Basilica with his own money, rather than the money of the faithful poor? Почему бы Папе не строить Базилику Св.Петра на свои деньги, вместо пожертвований нищих верующих?
But the senora, or maybe senorita, is Americana. А вот сеньора, или, может, сеньорита - американка.
From the basilica. От местной базилики.
Thank you, Senora AsUncion. Спасибо, сеньора Асунсьон.
Beside the basilica, there are the offices of administration. Рядом с базиликой находятся административные помещения.
What will become of the basilica? А что станет с базиликой?
Matter of fact, I was a choirboy when he was at the basilica. Кстати, я пел в церковном хоре, когда служил в базилике.
As of 18 April 2002, over 200 Palestinians, as well as 24 Franciscan monks, 4 Franciscan nuns and some Greek and Armenian Orthodox monks, are still surrounded in the complex of the Basilica. По состоянию на 18 апреля 2002 года свыше 200 палестинцев, а также 24 францисканских монаха, 4 францисканских монахини и несколько греческих и армянских православных монахов по-прежнему окружены в комплексе Базилика.
He expressed them at the basilica of Saint John Lateran, in Rome, and reiterated them in Riyadh in his speech before the consultative council on 14 January, in which he said: Он выразил их в базилике св. Иоанна Латеранского в Риме и повторил в Эль-Рияде в своей речи в консультативном совете 14 января, в которой он сказал:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !