Exemples d'utilisation de "Becoming" en anglais avec la traduction "становиться"

<>
Today, that is becoming impossible: Сегодня это становится невозможным:
Is Colombia Becoming Another Vietnam? Станет ли Колумбия вторым Вьетнамом?
I'm becoming a rainmaker. Я становлюсь сотворителем дождя.
The cases are becoming legion. Отдельные случаи становятся организованной группой.
Such denials are becoming unconvincing. Подобные оправдания становятся неубедительными.
China was becoming too big. Китай становился слишком большим.
The days are becoming shorter. Дни становятся короче.
Ory Okolloh on becoming an activist Opи Околло о том, как стать активистом
The effect's becoming airborne, accelerating. Болезнь стала передаваться воздушно-капельным путём, она развивается.
The critics are becoming more vocal. Противники HFT становятся все более красноречивыми.
Elections, too, are becoming more frequent. Выборы тоже стали более частым событием.
Is she becoming your "special someone"? Она уже стала "избранницей твоего сердца"?
Becoming the basis of the economy. Она становится основой экономики.
She dreamed of becoming a nurse. Она мечтала стать медсестрой.
The lamb is becoming a lion. Агнец становится львом.
It's becoming a green model. Это становится моделью экологичной жизни.
Vaccines, fortunately, are becoming increasingly available. Вакцины, к счастью, становятся все более и более доступными.
"A multipolar world is becoming reality." "Многополюсный мир становится действительностью".
You're becoming a real cowgirl. Ты становишься настоящей наездницей.
Aspirations of becoming a pastry chef. Хочет стать шефом-кондитером.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !