Exemples d'utilisation de "Begging" en anglais avec la traduction "вымаливать"
Traductions:
tous272
просить79
умолять78
вымаливать18
попрошайничество16
попросить11
клянчить8
попрошайничать5
взмолиться4
нищенствовать4
просьба4
выпрашивание2
побираться1
autres traductions42
Two weeks later, he is in Montmartre, begging.
Две недели спустя он на Монмартре вымаливает подаяния.
If you succeed in begging me to forgive you, I'll let you live.
Если вы сумеете вымолить прощение, я возвращу вам жизнь.
Instead, the GPE is reportedly still begging donors for less than $1 billion per year to cover GPE programs all over the world.
Вместо этого, согласно сообщениям, GPE продолжает вымаливать у доноров сумму менее 1 миллиарда долларов в год на охват программ GPE по всему миру.
Look who's come crawling back to beg for his job.
Посмотрите, кто притащился обратно вымаливать свою работу.
While Nedra begs forgiveness in the dining room, back in the blue kitchen.
Пока Недра вымаливает прощение в зале, в голубой кухне.
I just wanted to come in here and literally beg you for something, anything.
Я лишь хотел прийти и буквально вымолить что-нибудь, хоть что.
Actually I was thinking Oz will be there and I can beg for forgiveness.
Вообще-то, я больше думала о том, что там будет Оз, и я смогу вымаливать прощение.
Well, if he shows up in person to beg for forgiveness, don't answer the door.
Ну, если он определился с тем у кого вымаливать прощение, то просто не открывай ему дверь.
I think that with Menem there is going to be more stability, there's going to be work, and we're not going to have to beg for 150 pesos a month.
Я думаю, что с Менемом будет больше стабильности, будет работа, и нам не надо будет вымаливать 150 песо в месяц.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité