Exemples d'utilisation de "Belles" en anglais
That you get on that Belles and Bachelors Cruise tomorrow.
В том, что ты отправишься в Круиз Холостяков и Красавиц завтра.
Lemon's going on a Belles and Bachelors cruise for a month.
Лемон уезжает в круиз "Красавиц и Холостяков" на месяц.
We would have been the angry green belles of the masquerade ball.
Мы были бы злыми зелеными красавицами этого бала-маскарада.
Could you maybe come to the Belle meeting tomorrow?
Могла бы ты прийти на встречу "Красавиц" завтра?
Belle came to my room and restored me to health.
Красавица пришла ко мне в комнату и возвратила мне здоровье.
Sweetie, you've always been beautiful, but now you're my silver belle.
Сладкая, ты всегда была прекрасна, но теперь ты моя серебрянная красавица.
The track that I will whistle is called "FГ te de la Belle."
Мелодия, которую я буду свистеть, называется "Праздник красавицы".
While she was climbing the immense staircase, Belle realised that she had never been away from her family before.
Поднимаясь по огромной лестнице, Красавица поняла, что она никогда раньше не бывала так далеко от семьи.
Are top gun and memphis belle, And every time we drive somewhere, He pretends I'm his co-pilot.
"Лучший стрелок" и "Красавица Мемфиса" и каждый раз, когда мы едем вместе в машине он делает вид, что я его второй пилот.
It just seems like your job as roadhouse proprietress has taken you away from some of your Belle duties.
Просто кажется, что твоя работа владелицы придорожной закусочной отдалила тебя от обязанностей Красавиц.
Belle, I assure you, if that monster suffered as I do, he would rush to your side and carry you off with him.
Красавица, я уверяю тебя, если бы этот монстр страдал сколько я, он поспешил бы сюда, чтобы выкрасть тебя.
At TEDxRotterdam, world champion whistler Geert Chatrou performs the whimsical "Eleonora" by A. Honhoff, and his own "FГ te de la Belle." In a fascinating interlude, he talks about what brought him to the craft.
Ha встрече TEDxRotterdam чемпион мира по художественному свисту Герт Четроу исполняет причудливую "Элеонору" А.Хонхоффа и "Праздник красавицы" собственного сочинения, рассказывая по ходу действия увлекательную историю о том, как он дошёл до жизни такой.
Well, I watched all that stuff you did to try and be a Belle, and, uh, well, the fact that you toughed it out, and you never quit, uh, that is a Wilkes if I ever did see one.
Ну, я видел все то, что ты делала, чтобы стать Красавицей, и, эм, ну, факт что ты продержалась, и не никогда не оставляла, оу, Это Уилкс, если я когда либо видел одного из них.
I pulled every string, and I booked you on the Belles and Bachelors Cruise.
Я потянула за все ниточки и зарегистрировала тебя на круиз холостяков.
We are caroling at the festival on saturday, and we can't have two of our jingle belles fighting.
В субботу мы поем рождественские гимны, и нельзя, чтобы два наших колокольчика ссорились.
Part of Hell Week is crazy stuff like I have to wear this dress every second, and I have to be AnnaBeth's servant for one day, and then I have to shout some Belles slogan if someone says the secret word.
Часть Адской Недели это сумасшедшие вещи, как то что я должна носить это платье каждую секунду, и я должна быть слугой Анны-Бет один день, и затем я должна кричать некоторые слоганы Беллов если кто-то говорит, тайное слово.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité