Exemples d'utilisation de "Bells" en anglais avec la traduction "звонить"

<>
There's gotta be bells ringing and dams bursting and bombs going off, something! Должны звонить колокола, и разрываться плотины, и сбрасывать бомбы - хоть что-то!
They rang the church bells at home for the first time since the beginning of the war. Впервые с начала войны снова звонили в церковные колокола на родине.
Churches will ring bells 350 times, 350 cyclists will circle towns, and, in many places, 350 trees will be planted. Церкви будут звонить в колокола 350 раз, 350 велосипедистов будут кружить по городам, а во многих местах будут посажены 350 деревьев.
So, barely two months into the second Bush administration, alarm bells about the China threat seem to be ringing again. Таким образом, два месяца спустя Буш был переизбран на второй срок, набатный колокол, кажется, снова звонит по китайской угрозе.
The bell rings at noon. Колокол звонит в полдень.
Preacher, who rang the bell? Священник, кто звонил в колокол?
Just like ringing a bell. Как в колокольчики звонить.
It's ringing a bell. Это звонит колокол.
For whom does the bell toll? По ком звонит колокол?
For Whom America’s Bell Tolls По ком звонит колокол в Америке
Who was ringing the church bell? Кто звонил в колокол?
It's not ringing a bell? Это не звонок звонит?
Well, people kept ringing the bell! Люди, все время звонили в колокольчик!
Um, doesn't talk, rings a bell. Не разговаривает Звонит в звонок.
"Send not for whom the bell tolls." "Не спрашивай, по ком звонит колокол".
Are you the one who rings the bell? А это вы звоните в колокол?
She rings a bell and stops to pray. Она звонит в колокольчик и останавливается для молитвы.
What's he ringing the bell tonight for? Зачем звонить в колокол вечером?
He rings that bell when he's hungry? Он звонит, когда хочет есть?
I rang the bell, like five times, Dad. Я пять раз звонила в звонок, пап.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !