Exemples d'utilisation de "Benefits" en anglais avec la traduction "польза"
Traductions:
tous9832
выгода2483
пособие1142
преимущество1083
преимущества977
польза889
льгота732
льготы692
благо597
извлекать выгоду36
получать пользу35
приносить пользу20
получать преимущества10
бенефис2
положительные плоды1
autres traductions1133
Examples of the benefits of deregulation abound.
Примеры того, как дерегулирование приносит пользу, можно найти повсеместно.
Few people question the benefits of international trade.
Мало кто сомневается в пользе международной торговли.
Crop diversity can also deliver important ecosystem benefits.
Многообразие сельскохозяйственных культур может также оказать серьезную пользу экосистеме.
It also benefits from a highly educated diaspora.
Кроме того, большую пользу Африке приносит высокообразованная диаспора.
Studies show that benefits are higher than the costs.
Исследования показывают, что польза превышает затраты.
This toxic blame game benefits only Europe’s enemies.
Эти отравляющие друг друга взаимные обвинения, идут на пользу только врагам Европы.
The benefits of such an approach could be profound.
Польза такого подхода может быть весьма серьёзной.
But he clearly recognizes the benefits of development aid.
Но он явно признаёт пользу предоставления помощи развивающимся странам.
Successful technological breakthroughs can provide stunning benefits for humanity.
Успешные технологические прорывы могут дать человечеству огромную пользу.
And we hope our formula benefits others in the region.
Мы надеемся, что наша формула принесёт пользу и другим странам в нашем регионе.
They also presented preliminary data suggesting health benefits in humans.
Ученые также представили предварительные данные, которые свидетельствуют о возможной пользе данной диеты для здоровья человека.
Yeah, I read a listicle about the benefits of hydration.
Да я тут статейку прочитал о пользе гидратации.
The global benefits of supporting them far outweigh the costs.
Глобальная польза от предоставления им помощи и поддержки намного превосходит затраты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité