Exemples d'utilisation de "Billy Bishop Museum" en anglais
In May 2003, the Bishop of Morphou, whose traditional seat is located in the north, but who at present is resident in the southern part, visited a church in the northern part of the island used as a religious museum.
В мае 2003 года епископ Морфу, резиденция которого традиционно находилась на севере, но который в настоящее время проживает в южной части, посетил церковь в северной части острова, использовавшуюся в качестве религиозного музея.
An exasperated Sebelius uttered that phrase, caught by a hot mic, to an aide seated behind her at yesterday's House hearing following a contentious exchange with Rep. Billy Long, R-Mo., over whether she should be required to enroll in Obamacare.
Раздраженная Сибелиус обронила эту фразу, которую уловил включенный микрофон, сидящему позади нее помощнику на вчерашних слушаниях в палате после горячих дебатов с членом палаты представителей Билли Лонгом, республиканцем от штата Миссури, о том, обязана ли она сама вступить в программу здравоохранения Обамы.
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
Я слышал, что священника-гея повысили в сане до епископа, но оказалось, что это утка.
Here are two ways to express either a bullish or bearish take on the two dates, through our chirpy positive friend Bullish Benny and our symmetrically pessimistic friend Bearish Billy.
Существует две возможности выразить бычью или же медвежью позицию в отношении этих двух дат, посредством нашего жизнерадостного и позитивного друга Бенни и пессимистичного приятеля Билли.
NEW YORK - Bishop Richard Williamson has some very peculiar, and frankly odious, views:
НЬЮ-ЙОРК - Епископ Ричард Уильямсон придерживается крайне странного, и откровенно отвратительного, мнения:
The writer's furniture is all shown in this museum.
В этом музее демонстрируется вся мебель писателя.
A hundred years ago, the humorous English magazine Punch carried a cartoon which depicted a young and nervous curate eating breakfast with his bishop.
Сто лет тому назад, в английском юмористическом журнале Punch была нарисована картинка, изображающая нервного молодого пастора, сидящего за завтраком со своим епископом.
Tom saw some interesting swords at the museum the day before yesterday.
Том позавчера в музее видел несколько интересных мечей.
“You used to be big,” says the B-movie hack screenwriter Joe Gillis (William Holden) when he meets the faded and aging silent film star Norma Desmond (portrayed by Gloria Swanson) in her decaying mansion in Billy Wilder’s classic film-noir Sunset Boulevard (1950).
«Вы были такая большая», - говорит сценарист фильмов категории Б Джо Гиллис (актер Уильям Холден), встретившись с выцветшей и стареющей звездой немого кино Нормой Дезмонд (изображенной Глорией Свонсон) в ее разваливающемся особняке. Действие происходит в классическом нуаре Билли Уалдера «Бульвар Сансет», вышедшем в прокат в 1950-м году.
This museum displays a fascinating collection of Celtic objects.
Этот музей выставляет удивительную коллекцию кельтских предметов.
We need one more with the baldy bishop then we can get the hell out of here.
Нужно сделать еще один кадр со святым отцом, и можем валить отсюда к чертям.
Please put out your cigarettes before entering the museum.
Пожалуйста, погасите ваши сигареты перед тем, как входить в музей.
Billy claimed that the two of them were drinking, and his wife accidentally fell off of the boat.
Билли утверждал, что они вдвоём там выпивали, и его жена случайно выпала за борт.
The Bishop of Rome was the Pope, honoured in the West as successor to the Apostle Peter.
Епископом Рима был Папой Римским, которого чтят на западе как преемника апостола Петра.
He said that his last name had too many syllables to sound like a successful songwriter, so he used his middle name and he called himself "Billy James," and he worked here in exchange for studio time.
Он говорил, что в его фамилии слишком много слогов для успешного автора песен, так что он использовал свое среднее имя, и называл себя Билли Джеймс, и работал здесь в обмен на студийное время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité