Exemples d'utilisation de "Bindings" en anglais
Traductions:
tous87
привязка63
связывание10
закрепление3
обвязка1
обложка1
крепление1
крепления1
соединение1
autres traductions6
The Bindings parameter is required when you specify the Custom usage type.
Параметр Bindings является обязательным при указании типа использования Custom.
In the Exchange Management Shell, you use the Bindings parameter on the New-ReceiveConnector and Set-ReceiveConnector cmdlets.
В командной консоли Exchange используйте параметр Bindings командлетов New-ReceiveConnector и Set-ReceiveConnector.
With respect to agricultural products and its schedule on market access, Mauritius, a net food-importing developing country, has committed ceiling bindings in respect of its bound rate of duty at 37 %, 82 % and 122 %.
Что касается продукции сельского хозяйства и перечня обязательств, которые Маврикий обязывается выполнять при доступе на рынки, то Маврикий, являющийся развивающейся страной- чистым импортером продовольствия, взял на себя обязательства в отношении обязательных потолков связанных ставок пошлин в размере 37 %, 82 % и 122 %.
If your Edge Transport server uses different network adapters for internal and external networks, be sure to use the Bindings parameter on the Set-ReceiveConnector cmdlet after you create the connector to specify the correct local IP address for the connector.
Если пограничный транспортный сервер использует одни сетевые адаптеры для внутренних сетей, а другие — для внешних, после создания соединителя укажите для него правильный локальный IP-адрес при помощи параметра Bindings в командлете Set-ReceiveConnector.
If another Receive connector is configured to listen on port 25 using all available local IP addresses on the server, you'll need to use the Bindings parameter on the Set-ReceiveConnector cmdlet to specify a unique local IP address for the other connector after you create the new Internet Receive connector.
Если на сервере настроен другой соединитель получения, который прослушивает все доступные локальные IP-адреса на порту 25, после создания нового соединителя получения сообщений из Интернета необходимо с помощью параметра Bindings в командлете Set-ReceiveConnector указать уникальный локальный IP-адрес для этого другого соединителя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité