Exemples d'utilisation de "Boxer" en anglais

<>
Traductions: tous50 боксер31 autres traductions19
I mean, big old dumpy boxer shorts. Я имею в виду, эти большие невзрачные семейные трусы.
So what, are you eating lobster in your boxer shorts? Ну что, ты ешь омара в семейных трусах?
I'm running down leads and you're sitting around in your boxer shorts watching TV all day. Я занята преследованием, а ты сидишь тут в своих семейных трусах и смотришь целый день телек.
I've been an amateur boxer. Я тогда занимался боксом, как любитель.
In her pyjama top and boxer shorts? Прямо в пижаме и домашних шортах?
Was he a good boxer in school? Говорят, он в школе неплохо боксировал?
And a low-mounted two-litre boxer engine. С низкорасположенным двухлитровым оппозитным мотором.
Wasn't he a good boxer in school? Говорят, он в школе неплохо боксировал?
And the Unger Cut is at war with my boxer briefs. И Выкройка Ангера ведет войну с моими плавками.
The engine may be small but it's a Subaru boxer unit. Двигатель может быть и небольшой, зато он оппозитный от Subaru.
He gave astounding orders to soldiers departing to suppress the Boxer Rebellion in China: Он отдавал поразительные приказы солдатам, отправляющимся на подавление Ихэтуаньского восстания в Китае:
The rules I have developed in my volatility trading experience (Inspired by the prettiest boxer ever): Правила, которые я разработал в процессе своей торговли волатильностью:
I'm in the Springfield Elementary parking lot, doing a buck fifty-five in my Ferrari 512 Boxer. Я на парковке Спрингфилдской Начальной Школы, Фигачу 155 миль в час на моей Ferrari 512 Boxter.
By the time you hear the alarm and you get to the window in your boxer shorts, I'm halfway down the block. К тому времени, как вы услышите сигнализацию и выгляните в окно в своих труселях, я буду за полквартала.
He gave astounding orders to soldiers departing to suppress the Boxer Rebellion in China: they should awaken fear as had the Huns of yore. Он отдавал поразительные приказы солдатам, отправляющимся на подавление Ихэтуаньского восстания в Китае: они должны были пробудить страх, как это делали древние варвары.
Tarn had awesome leg training and was kicked to death, and Mak was an expert boxer and was beaten to death, weren't they? Тарн был мастером ударов ног и был забит до смерти, и Мак был экспертом бокса и был забит до смерти, не так ли?
Even now, Yanukovych is attempting to amend tax rules in order to disqualify the popular Vitali Klitschko, a champion boxer and former German resident, from standing for President. Даже недавно, Президент Янукович старался изменить налоговые законы для того, чтобы дисквалифицировать кандидатуру Виталия Кличко, известного чемпиона по боксу и бывшего постоянного жителя Германии, на пост президента.
The engine is a flat-four boxer unit so the pistons go like that and that means it can be mounted low down and that means a low centre of gravity. Двигатель - оппозитная четвёрка, то есть поршни ходят вот так, и это означает, что двигатель можно расположить низко, а это означает низкий центр тяжести.
These stories tell of how the Han Dynasty's (206 B.C-422 A.D) end was presaged by the mystical Yellow Turban Rebellion or of how the Qing Dynasty (1644-1911), China's last, ran afoul of the equally mystical White Lotus and then the Boxer Rebellions. Эти истории рассказывают о том, как конец Династии Ган (206 B.C-422 A.D), был предзнаменован мистическим восстанием Желтых повязок или как последняя китайская династия Кинг (1644-1911) пала после столько же мистических восстания Белого Лотоса и так называемого боксерского восстания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !