Exemples d'utilisation de "Brave Soul" en anglais

<>
Who was that brave soul who put a stamp on an envelope, and released it into the world, trusting a stranger to deliver it across the miles and across time. Кто был этот бесстрашный человек, который поставил штамп на конверте, и выпустил его в мир, доверяя незнакомым людям доставить его, через время и расстояния.
She is not only gentle but brave. Она не только спокойная, но и смелая.
He's poor, but he has a good soul. Он беден, но у него добрая душа.
The officer inspired his men to be brave. Офицер внушил своим людям быть храбрыми.
A person's soul is immortal. Душа человеческая бессмертна.
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. Даже сейчас, когда мы стоим здесь, мы знаем, что бравые американцы просыпаются в пустынях Ирака и в горах Афганистана и рискуют ради нас своими жизнями.
A man's body dies, but his soul is immortal. Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.
She is brave to live alone in the desert. Она отваживается жить одна в пустыне.
After death my soul turns into nothing. После смерти моя душа обратится в небытие.
Mary is a brave girl. Мэри - смелая девушка.
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. Это было холодная и дождливая ночь, и на улицах не было ни души.
John is brave in appearance, but is in reality a coward. Джон с виду храбр, но в реальности он трус.
The eye is the mirror of the soul. Глаза это зеркало души.
None but the brave deserve our respect. Никто, кроме храбрых, не стоит нашего уважения.
May your soul rest in peace. Пусть душа твоя покоится с миром.
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. Несколько смелых пасажиров поймали карманника и передали его в полицию.
Brevity is the soul of wit. Краткость — сестра таланта.
The brave fireman rescued a boy from the burning house. Отважный пожарный спас мальчика из горящего здания.
The soul animates the body. Душа оживляет тело.
Brave people feel fear, but that doesn't stop them. Смелые люди испытывают страх, но это их не останавливает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !