Beispiele für die Verwendung von "Brenda" im Englischen

<>
Sincerely yours, Brenda Leigh Johnson. Искренне ваша, Бренда Ли Джонсон.
Moody Dylan, sweet Brandon, smoking Brenda. Капризный Дилан, милый Брендон, курящая Бренда.
Yeah, Chief, hi, this is Brenda Nicol calling. Да, капитан, здравствуйте, это Бренда Никол звонит.
The adopted name you listed was Brenda Melissa Johnson. Имя, которое вы указали Бренда Мелисса Джонсон.
Well, I'd say that Brenda hit the jackpot. Я бы сказал, что Бренда сорвала куш.
Brenda, I need a CBC count 7 and 2046. Бренда, мне нужен полный анализ крови номер 7 и 2046.
Now I know how Brenda Walsh felt on prom night. Теперь то я понимаю, каково было Бренде Уолш на том выпускном.
So ladies and gentlemen - to Brenda, who is leaving the hospital to go to America. Итак, дамы и господа, за Бренду, которая покидает больницу, чтобы уехать в Америку.
Oh, Brenda Leigh, when have I ever wanted you to make a big fuss over me? О, Бренда Ли, разве я когда-нибудь просил няньчиться со мной?
Brenda called the doctor and he came over and examined him immediately, and said it was nothing. Бренда вызвала врача, он сразу же приехал и обследовал его, сказал, ничего страшного.
Brenda Palms-Farber was hired to help ex-convicts reenter society and keep them from going back into prison. Бренду Палмс-Фарбер наняли помогать бывшим заключенным ре-интегрироваться в общество и предотвращать их возвращение в тюрьму.
So, what you're saying, Brenda, is that your boyfriend will break up with you if you don't wear thong underwear? Так, значит, ты говоришь, Бренда, что твой парень бросит тебя, - если ты не будешь носить стринги?
Rex Mottram and Brenda Champion were staying at the next villa on Cap Ferrat, taken that year by a newspaper magnate and frequented by politicians. В то лето Рекс и Бренда жили в Кап-Ферра на соседней вилле, которую арендовал один газетный магнат, оказывавший гостеприимство разным политическим деятелям.
But Brenda, not being phased by stuff like that, took a look at her challenge and came up with a not-so-obvious solution: create a business that produces skin care products from honey. Но Бренда не сильно задумывалась о таких вещах. Взглянула на свою задачу и пришла к довольно нестандартному решению: создать бизнес по производству продукции по уходу за кожей из меда.
Brenda was meticulous, very organized. Брэнда была дотошной, очень организованной.
"Miss Feed" is actually Miss Brenda Waring. "Мисс Вкусняшка" это Брэнда Уоринг.
Brenda Waring wasn't just killed, she was butchered. Брэнда Уоринг была не просто убита, она была разделана.
We're trying to solve a woman's murder here, Brenda. Брэнда, мы тут пытаемся раскрыть убийство женщины.
Yeah, I found the invite in Brenda Waring's recovered purse. Да, я нашла приглашение в найденной сумочке Брэнды Уоринг.
Just got a hit that someone used Brenda Waring's credit card. Только что кто-то воспользовался кредиткой Брэнды Уоринг.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.