Exemples d'utilisation de "Bridge" en anglais avec la traduction "бридж"
Neither is, ribbon twirling, bridge or synchronized swimming.
Так же как гимнастика с ленточкой, бридж или синхронное плавание.
Divorcee, mother of two, keen gardener, outstanding bridge player.
В разводе, двое детей, увлечённый садовник, выдающийся игрок в бридж.
Now, Martin, that's too bad, but I'm playing bridge.
Очень жаль, Мартин, но сегодня я играю в бридж с миссис Крозье.
This is the Sydney Harbour Bridge and the traffic was backed up.
Это Харбор-Бридж и на дорогах были заторы.
Stop fascinating that young man and come and make a four at bridge.
Прекрати очаровывать этого молодого человека и составь нам компанию в бридж.
Too much time on computer bridge, which is, you know, like that's so .
Слишком много времени за компьютерным бриджем, это как, знаете, .
They start chatting and it turns out that Lasse is one hell of Bridge player.
Они начинают болтать и выходит, что Ласс - просто адский игрок в бридж.
According to my new pal Doris, he was buying an elephant on the 4th Street Bridge.
Согласно моему новому приятелю Дорис, он покупал слона на 4-ой Бридж-Стрит.
Then I would go up and deliver them to these 70-year-old women playing bridge.
Затем я продавал её 70-летним женщинам, играющим в бридж.
I was supposed to be an Army wife in Manila, but I couldn't play bridge.
Я должна была находиться вместе с войсками в Маниле, но я плохо играю в бридж.
And I always tell her that I find myself with a lot of time on the computer bridge program.
И я постоянно говорю ей, что провожу кучу времени, играя в бридж на компьютере.
And we used to drink Chianti at the bar at the old spaghetti factory and host bridge nights once a month.
И мы пили "Кьянти" (вино) в баре на заброшенном макаронном заводе и раз в месяц мы устраивали вечера игры в бридж.
And I've been teamed up with Mason Bridge, who is a legend, who I admired, before he told me I was a worthless, talentless millennial.
И меня поставили в пару с Мейсоном Бриджем, а он легенда, которой я восхищалась до того, как он сказал мне, что я никчёмная малолетка.
The Building Resources in Democracy, Governance and Elections (BRIDGE) project has been undertaken by the Division, IIDEA and the Australian Electoral Commission to provide a basis for capacity-development programmes.
Отдел, ИДЕА и Австралийская избирательная комиссия осуществили проект в области увеличения объема ресурсов в сфере демократии, управления и выборов (БРИДЖ) в целях обеспечения основы для программ создания потенциала.
It turned out that - Len grew up in Long Island and he played football and watched football, and played bridge - Len is in the bottom five percent of what we call positive affectivities.
Оказалось, что . Лен рос на Лонг-Айленде, играл в [американский] футбол, любил смотреть футбол, играть в бридж. Так вот, оказалось, что на шкале т.н. позитивной чувственности Лен находится
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité