Exemples d'utilisation de "CHENG" en anglais

<>
Traductions: tous18 ченг6 чэн5 autres traductions7
Cheng Zu's regime marked one of the darkest times in China's long history. Режим Чень Жу обозначил собой одну из мрачнейших страниц в долгой истории Китая.
The narrow circle of Jiang's supporters reminds many people of unpopular emperors like Cheng Zu. Этот узкий круг сторонников Джан Дземиня во многом напоминает людей из окружения непопулярных императоров вроде Чень Жу.
With Mr. Cheng and Mr. Hong's social connections and your bank clients, this shouldn't be a challenge. Учитывая связи господина Ченя и Хона, а также банковских клиентов это не очень-то и сложная задача.
Cheng Zu used the Dong Chang to bypass other state organs and persecute countless innocent people who had offended him. Чень Жу использовал Дон Чань для того, чтобы в обход прочих государственных органов расправляться с бесчисленным множеством невинных людей, критиковавших императора.
Cheng Kejie, a high Party official executed for corruption last year, was long under special surveillance by the Public Security Bureau. Чень Кейджи (Cheng Kejie), высокопоставленный партиец, приговоренный в прошлом году к смертной казни по обвинению в коррупции, долгое время перед исполнением приговора находился под специальным наблюдением Бюро Общественной Безопасности.
Since the era of Emperor Cheng Zu's Dong Chang domestic spying has been a sign of insecurity, not self-confidence. С тех пор, как императором Чень Жу основал Дон Чань, тайный сыск стал символом уязвимости, а не уверенности в себе.
In northwest China, the measurements of total PBDEs (8.3 ± 4.0 pg/m3) in the samples collected at the Waliguan Baseline Observatory (April to May, 2005) were at comparable concentration levels with other remote areas (Cheng et al., 2007). Результаты произведенных на северо-западе Китая измерений общей концентрации ПБДЭ (8,3 ± 4,0 пг/м3) в пробах, отобранных базовым центром наблюдения в Валигуане (с апреля по май 2005 года), были сопоставимы с уровнями концентрации в других удаленных районах (Cheng et al., 2007).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !