Beispiele für die Verwendung von "CLASSIC" im Englischen

<>
That's a classic misdirect. Это классическая разводка.
To misquote a '70s soul classic. Перевирая классику соула 70-х.
Welcome to the classic comedy, Meatballs. Встречай классику комедии, "Фрикадельки".
Here's a classic example: Вот классический пример:
A jealous ex, it's classic. Ревнующий бывший, это же классика.
Fine bone china - this is a real classic. Костяной фарфор - это настоящая классика.
Education is a classic example. Классический пример – образование.
As one Confucian classic put it: Как сказал один из классиков конфуцианства:
I was thinking a classic - flowers, fine chocolates. Я думал, классика - это цветы, шоколадные конфеты.
Instructions for classic Outlook.com Инструкции для классической версии Outlook.com
Everything's "Classic" this, "Blue Ribbon" that. Тут если не "Классик", то "Орденская Лента".
Digitally remastered 1955 classic, Bad Day at Bla Rock. Улучшенная версия классики 1955 года - фильма "Плохой день в Блэй Рок".
Advantages of classic broker trades: Преимущества классических брокерских сделок:
That Pontiac you have out there, Frank, is a real classic. Этот ваш "Понтиак", Фрэнк, настоящая классика.
Sure, let me reach into my grab bag of classic movie lines. Канеш, дай только загляну в свой мешок с цитатами из классики кино.
It was a classic fatherhood metaphor. Это была классическая отцовская метафора.
As one Confucian classic put it: Possessing virtue will give the ruler the people. Как сказал один из классиков конфуцианства: «Добродетельность даст правителю народ.
Agent Ziva David believes that the Pirates of the Caribbean is a cinema classic. Агент Зива Давид верит, что "Пираты Карибского моря" это классика кинематографа.
See Instructions for classic Outlook.com. См. инструкции для классической версии Outlook.com.
But if you heed the word of Mortimer Adler, one needs to read a classic three times to fully comprehend its meaning. Но, принимая во внимание слова Мортимера Адлера (американский деятель образования), чтобы полностью постичь смысл классики, нужно прочитать ее три раза.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.