Exemples d'utilisation de "CONSENT" en anglais avec la traduction "согласие"

<>
Democracy depends on informed consent. Демократия зависит от информированного согласия.
Messaging people without their consent Отправка сообщений без согласия пользователей
"There was no informed consent. — И никто не спрашивал их согласия.
28. Consent to direct contact 28. Согласие на прямой контакт
I interpreted your silence as consent. Я расценил твоё молчание как знак согласия.
Misinformed consent is not worth it. Неверно информированное согласие того не стоит.
I interpreted his silence as consent. Я истолковал его молчание как согласие.
Their silence was tantamount to consent. Их тишина была эквивалентна согласию.
Silence is a sign of consent. Молчание — знак согласия.
at your request or with your consent. По вашему запросу или с вашего согласия.
The first of these is informed consent. Первый - это информированное согласие пациента.
The prosecution keep banging on about consent. Обвинение продолжает твердить о согласии.
Public understanding and consent will be crucial. Общественное понимание и согласие будут иметь решающее значение.
Article 7 Express consent to exercise of jurisdiction Статья 7 Ясно выраженное согласие на осуществление юрисдикции
a. Consent for Internet-based or wireless services. a. Согласие на использование служб Интернета или служб беспроводной связи.
Contacted people for commercial purposes without their consent Обращались к людям в коммерческих целях без их согласия на это
Should its use by others require our consent? Должно ли использование этих данных другими лицами осуществляться с нашего согласия?
He did not consent to his daughter's marriage. Он не дал согласия на брак своей дочери.
Click Add new consent to add a new question. Нажмите Добавить новое согласие, чтобы добавить новый вопрос.
and (vi) to any third parties with your consent. (VI) третьим лицам с вашего согласия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !