Exemples d'utilisation de "CRT" en anglais

<>
Addressed issue in which the Universal CRT _splitpath was not handling multibyte strings correctly. Устранена проблема, из-за которой функция _splitpath() универсальной CRT неправильно обрабатывала многобайтовые строки.
Most CRT and LCD monitors have buttons or other controls on the front where you can control brightness and contrast. На передней панели большинства ЭЛТ- и ЖК-мониторов есть кнопки или другие элементы управления, позволяющие регулировать яркость и контрастность.
Addressed issue where the Universal CRT caused the linker (link.exe) to stop working for large projects. Устранена проблема, заставили компоновщик универсальная CRT (link.exe) к прекращению работы для больших проектов.
CRT monitors generally display a resolution of 800 x 600 or 1024 x 768 pixels and can work well at different resolutions. Как правило, ЭЛТ-мониторы работают с разрешением 800 x 600 или 1024 x 768 пикселей и поддерживают несколько разрешений.
Addressed issue in which the Universal CRT caused the linker (link.exe) to stop working for large projects. Устранена проблема, из-за которой универсальная CRT приводила к завершению работы компоновщика (link.exe) для больших проектов.
Common causes of active interference are microwaves, ovens, air conditioners, CRT televisions, wireless headsets, baby monitors, other wireless networks, cordless phone systems, and wireless speakers. Обычные источники помех — микроволновые печи, духовки, кондиционеры, ЭЛТ-телевизоры, беспроводные наушники, радионяни, другие беспроводные сети, радиотелефоны и беспроводные динамики.
In offline processing mode, the local instance of the CRT and the local database perform operations such as processing transactions. В режиме автономной обработки локальный экземпляр CRT и локальная база данных выполняют разные операции, например обрабатывают проводки.
Common causes of active interference are microwaves, ovens, air conditioners, CRT televisions, Turtle Beach wireless headsets, baby monitors, other wireless networks, cordless phone systems, and wireless speakers. Обычные источники помех — микроволновые печи, духовки, кондиционеры, ЭЛТ-телевизоры, беспроводные наушники фирмы Turtle Beach, радионяни, другие беспроводные сети, переносные телефоны и беспроводные динамики.
Addressed issue where the Universal CRT _splitpath was not handling multibyte strings correctly, which caused apps to fail when accessing multibyte filenames. Устранена проблема, из-за которой универсальный путь CRT _splitpath неправильно обрабатывал многобайтовые, из-за чего возникал сбой приложений при доступе к многобайтовым именам файлов.
But if you displayed that on a CRT or flat panel display, it would be meaningless to hold up an arbitrary object, a real world object in that. Но если бы вы это включили на ЭЛТ или на жидкокристаллическом экране, было бы бессмысленно использовать здесь какой-либо предмет из реального мира.
To import a binary certificate file (PKCS #12 files that have .cer, .crt, .der, .p12, or .pfx filename extensions), use the following syntax: Чтобы импортировать двоичный файл сертификата (файл PKCS #12 с расширением .cer, .crt, .der, .p12 или .pfx), используйте следующий синтаксис:
there's no way I can explain to you the amount of eye contact you get with that physical face projected on a 3D CRT of that sort. нет способа, чтобы передать вам значимость зрительного контакта, который вы получаете благодаря этому лицу, спроектированному на 3D ЭЛТ такого рода.
Modern POS clients for Microsoft Dynamics AX Retail are now provisioned with a local database and a local instance of the Commerce Runtime (CRT). Клиенты Modern POS для Microsoft Dynamics AX Retail теперь предоставляются с локальной базой данных и локальным экземпляром коммерческой среды выполнения (CRT).
Due to the database and CRT footprint on the Modern POS device, offline processing includes a subset of normal processing with a subset of data. Из-за влияния базы данных и CRT на устройство Modern POS автономная обработка включает подмножество нормальной обработки с подмножеством данных.
During 2006, the CRT Foundation will also finance three scholarships for recent postgraduates selected through the Bando dei Talenti, a public competition open to all graduate students from the Universities of Piedmont. В течение 2006 года Фонд CRT будет также финансировать три стипендии для выпускников, недавно закончивших высшие учебные заведения и отобранных в рамках программы " Бандо деи Таленти ", представляющей собой публичный конкурс, открытый для всех выпускников Университета Пьемонта.
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!" Телевизор был включен, когда она встала, заслонив экран. "Эй ты, еда готова!".
The text submitted by CRT (Cambridge Refrigeration Technology) is a proposed amendment of Annex 2 Appendix 1 and is supported by the Sub-commission D2 as is. Компания КРТ (" Кембридж рефриджерейшн текнолоджи ") представила текст предлагаемой поправки к дополнению 1 к приложению 2, и Подкомиссия D2 поддерживает этот текст в его нынешней редакции.
In the event that a Modern POS client cannot communicate with a Retail Server (either a local or centrally-hosted Retail Server) for normal CRT processing, the Modern POS client seamlessly shifts to offline processing mode. Если клиент Modern POS не может установить связь с сервером Retail (локальным сервером Retail или сервером с центральным размещением) для нормальной обработки в коммерческой среде выполнения, такой клиент без проблем переключается в режим автономной обработки.
The accused is given adequate opportunity to defend (audi alteram pardum) the case and section 10 of CRT provides that the Government Attorney shall, if so requested by the concerned office in charge, appear in the court on behalf of a government employee and defend him/her on the complaint filed. Обвиняемому предоставляется соответствующая возможность для защиты (audi-alterm pardum) при рассмотрении дела, и раздел 10 КПП предусматривает, что государственный адвокат в случае обращения к нему соответствующего курирующего ведомства выступает в суде от имени государственного служащего и защищает его при рассмотрении поданной жалобы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !