Exemples d'utilisation de "Cabin" en anglais

<>
My cabin boy told me he was onboard. Мой юнга сказал мне, что тот был борту.
The cabin attendant is good at flattery. Бортпроводник — мастер комплиментов.
But then, as we know, the cabin crew world is a gossipy little world. Но, как известно, мир бортпроводников - это мирок сплетен.
If you truly fear a global economic meltdown, you should stock up on guns, canned food, and other commodities that you can actually use in your log cabin. Если вы по настоящему боитесь мировой экономической катастрофы, вы должны запасаться оружием, консервированными продуктами и другими товарами, которые вы можете действительно использовать в своей бревенчатой хижине.
Airline operators may transport weapons provided they are carried outside the passenger cabin, subject to the following conditions: the operator or his representative shall confirm that the weapon is contained in a passenger's checked baggage and is not loaded, or the weapon shall be kept in any other inaccessible place while the aircraft is in flight. Авиаперевозчики могут перевозить оружие вне пассажирского салона при следующих условиях: перевозчик или его представитель подтверждает, что оружие находится в оформленном багаже пассажира и что оно не заряжено; или что оружие находится в любом другом месте, не доступном для всех, пока воздушное судно находится в полете.
If I don't get the cabin boy job? Если не получу место юнги?
I know, because he'd been dreaming of such a thing all his life, ever since he saw his first cabin boy hanged, his first slave whipped to death, his first virgin raped by a hundred men. Я знаю, ведь он мечтал о этом всю свою жизнь, с тех самых пор когда он видел как повесили его первого юнгу, его первого раба высекли до смерти, его лучшая девственница изнасилована сотней мужчин.
Left turn to the cabin. Поворот налево - к хижине.
No cabin, no Mr. Kettering. Ни номера, ни мистера Кеттеринга.
Just a hole in the cabin. Просто воздушная яма.
Tampered with the cabin door seal. Испортив уплотнитель двери салона.
Got migraine from the pressurized cabin. У меня мигрень от герметичного салона.
After all the cabin attendant is only. В конце концов, быть бортпроводницей это.
Go play house in his little log cabin? Играть в домохозяйку в лесном домишке?
Working theory is that the cabin has depressurized. Рабочая теория такая, что произошла разгерметизация.
The minimum crew for passenger cabin vessels comprises: Минимальный экипаж пассажирских классных судов включает:
Lower your gun, step away from the cabin. Опусти оружие, отойди от дома.
Cabin attendants are just serving tea on the plane. Что бортпроводницы всего лишь подают чай в полете.
Keith, do you remember the girl in that cabin? Кейт, ты помнишь девченку из закусочной?
Four in the main cabin, two in the galley. Четверо в главном салоне, двое на кухне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !