Exemples d'utilisation de "Callers" en anglais

<>
Oh currently busy with other callers. Ох в настоящее время занят другими абонентами.
I can't even have any callers when he's around. Я даже не могу пригласить гостей, когда он здесь.
No callers, not in here, not ever. Не пускать сюда посетителей, никогда.
In telephony or Unified Messaging environments, an automated attendant or auto attendant menu system transfers callers to the extension of a user or department without the intervention of a receptionist or an operator. В средах телефонии или единой системы обмена сообщениями система меню автоматизированного или автоматического секретаря направляет вызывающую сторону по добавочному номеру к пользователю или подразделению без помощи дежурного или оператора.
Callers can use DTMF inputs for: Абоненты могут использовать ввод DTMF для следующих целей.
Servicing telephone callers and visitors: streamline reporting for better identification of clients'needs. Оказание услуг клиентам по телефону и обслуживание посетителей: упорядочение отчетности в целях более четкого определения потребностей клиентов.
Determine how callers will access your organization. Определите, как абоненты получают доступ к вашей организации.
And of all his lady callers, Kate visited him the most in jail, including one conjugal. И среди всех его посетителей, Кейт навещала его больше всех в тюрьме, включая один супружеский визит.
However, you may want to provide one for callers. Однако может потребоваться предоставить такое сообщение для абонентов.
Listen, Peggy, when we're done with the book, you can pitch woo with as many gentleman callers as you'd like. Слушайте, Пегги, когда мы закончим книгу, вы сможете сколько угодно принимать посетителей мужского пола.
All our representatives are currently busy with other callers. Все наши представители в данный момент занят другими абонентами.
Allow callers to search for users by name or alias Разрешить абонентам искать пользователей по имени или псевдониму
She's too valuable here to be thinking of gentlemen callers! Она слишком ценен, чтобы быть мышление господа абоненты!
The system prompts that callers hear are played in the same language. Приглашения системы, которые будут слышать звонящие абоненты, воспроизводятся на том же языке.
Select this check box to enable callers to send voice messages to users. Установите данный флажок, чтобы разрешить вызывающим абонентам отправлять голосовые сообщения пользователям.
Set a voice message to let callers know the called party is away. настраивать голосовое сообщение для уведомления звонящих об отсутствии вызываемого абонента;
We regret that all our customer service representatives are busy with other callers. Мы сожалеем, что все наши обслуживания клиентов представители заняты другими абонентами.
The only option available to anonymous or unauthenticated callers is the directory search feature. Таким абонентам доступна только функция поиска в каталоге.
Callers use directory search when they use the telephone keypad in the following situations: Абоненты используют поиск в каталоге при использовании клавиатуры телефона в следующих ситуациях.
Using your menu navigation plan, record prompts that inform callers what they can do. Используя план навигации по меню, запишите подсказки о возможных действиях абонентов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !