Exemples d'utilisation de "Carriage of Goods" en anglais avec la traduction "перевозка грузов"

<>
United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea 1978. Конвенция Организации Объединенных Наций о морской перевозке грузов 1978 года.
United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea, 1978 (Hamburg) Конвенция Организации Объединенных Наций о морской перевозке грузов 1978 года (Гамбург)
Draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea] Проект конвенции о [полностью или частично] [морской] перевозке грузов
The draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea]; проект конвенции о [полностью или частично] [морской] перевозке грузов;
United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea, 1978 (Hamburg Rules). Конвенция Организации Объединенных Наций о морской перевозке грузов 1978 года (Гам-бургские правила).
Transport Law: Preparation of a draft instrument on the carriage of goods [by sea] Транспортное право: подготовка проекта документа о [полностью или частично] [морской] перевозке грузов
Preliminary draft instrument on the carriage of goods by sea: Note by the Secretariat. предварительный проект документа о морской перевозке грузов: записка Секретариата.
Article 84 (International conventions governing the carriage of goods by other modes of transport) Статья 84 (Международные конвенции, регулирующие перевозку грузов другими видами транспорта)
Draft article 84 (International conventions governing the carriage of goods by other modes of transport) Проект статьи 84 (Международные конвенции, регулирующие перевозку грузов другими видами транспорта)
the United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea, 1978 (the Hamburg Rules); Конвенция Организации Объединенных Наций о морской перевозке грузов 1978 года (Гамбургские правила);
The person responsible for the carriage of goods, either directly or using a third party. Лицо, непосредственно отвечающее за перевозку грузов, либо использующее для этой перевозки третью сторону.
Carriage of goods in accordance with the exemptions of 1.1.3.1 of ADR Перевозка грузов с применением изъятий, предусмотренных в подразделе 1.1.3.1 ДОПОГ
Draft article 84 (International conventions governing the carriage of goods by other modes of transport) (continued) Проект статьи 84 (Международные конвенции, регулирующие перевозку грузов другими видами транспорта) (продолжение)
Chapter 2 would contain provisions governing the carriage of goods by sea on a port to-port basis. Глава 2 будет содержать положения, регулирующие перевозку грузов морем по принципу " от порта до порта ".
However, support was also expressed for the adoption of a uniform liability system for door-to-door carriage of goods. В то же время определенная поддержка была выражена и принятию унифицированной системы ответственности за перевозку грузов " от двери до двери ".
The Convention on International Customs Transit Procedures for the Carriage of GOODS BY RAIL UNDER COVER OF SMGS CONSIGNMENT NOTES КОНВЕНЦИЯ О ПРОЦЕДУРЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ТАМОЖЕННОГО ТРАНЗИТА ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ ГРУЗОВ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫМ ТРАНСПОРТОМ С ПРИМЕНЕНИЕМ НАКЛАДНЫХ СМГС
THE CONVENTION ON INTERNATIONAL CUSTOMS TRANSIT PROCEDURES FOR THE CARRIAGE OF GOODS BY RAIL UNDER COVER OF SMGS CONSIGNMENT NOTE КОНВЕНЦИЯ О ПРОЦЕДУРЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ТАМОЖЕННОГО ТРАНЗИТА ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ ГРУЗОВ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫМ ТРАНСПОРТОМ С ПРИМЕНЕНИЕМ НАКЛАДНЫХ СМГС
Mr. Badji (Senegal) said that the draft Convention would modernize the rules governing the carriage of goods and promote legal certainty. Г-н Баджи (Сенегал) говорит, что проект конвенции позволит модернизировать нормы, регулирующие перевозку грузов, и будет способствовать большей правовой определенности.
Existing uni-modal regimes have been shaped to meet the particular risks associated with the carriage of goods by particular modes of transport. Существующие режимы в отношении одного вида транспорта были созданы для регулирования конкретных рисков, связанных с перевозкой грузов конкретным видом транспорта.
uniform system- a single regime that applies equally to all modes of transport involved in the carriage of goods from door-to-door; единообразная система- единый режим, который в равной степени применяется ко всем видам транспорта при перевозке грузов " от двери до двери ";
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !