Exemples d'utilisation de "Catch Up" en anglais avec la traduction "сравняться"

<>
I ran as fast as I could to catch up with her. Я бежал так быстро, как мог, чтобы сравняться с ней.
so individual candidates in the second wave might be able to catch up with the first. такми образом, кандидаты второй волны могли бы сравняться с кандидатами первой волны.
Sarkozy has less than six months to implement the key reforms necessary if France wants to catch up with Europe's growth leaders. У Саркози есть менее шести месяцев на то, чтобы осуществить ключевые реформы, необходимые Франции, если она желает сравняться с европейскими лидерами экономического роста.
I was in Shanghai recently, and I listened to what's happening in China, and it's pretty sure that they will catch up, just as Japan did. Недавно я побывал в Шанхае, и пригляделся к происходящему в Китае. Можете быть уверенны - они сравняются [с промышленно развитыми странами], как это сделала в своё время Япония.
To be sure, Prodi was recommending a more flexible negotiating process, in which all the candidates from Central and Eastern Europe would be treated on their merits; so individual candidates in the second wave might be able to catch up with the first. Несомненно, Проди действительно рекомендовал более гибкий переговорный процесс, в ходе которого все кандидаты из Центральной и Восточной Европы оценивались бы согласно своим заслугам; таким образом, кандидаты второй волны могли бы сравняться с кандидатами первой волны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !