Exemples d'utilisation de "Caucasians" en anglais

<>
The CDC, the Center for Disease Control, has said, of the children born in the year 2000 - those seven- and eight-year-olds today - one out of every three Caucasians, one out of every two African-Americans and Hispanics are going to have diabetes in their lifetime. ЦКЗ - Центр по контролю заболеваний - установил, что дети родившиеся в 2000 году - те которым сейчас 7 и 8 лет - один из трех белых, один из двух афро-американцев и испанцев, будут болеть диабетом в течение своей жизни.
You said the program is not open to caucasians. Ты говорил, что программа закрыта для европеоидов.
Male, Caucasian, 40s, black hair, facial type marsupial. Белый мужчина, окола сорока лет, черные волосы, лицом похож на кенгуру.
Male, approximately 9 years old, Caucasian, black hair. Мальчик, на вид 9 лет, кавказской внешности, брюнет.
Caucasian female hit and run victim. Белая женщина, жертва ДТП.
I'd say a Caucasian. Я бы сказал, это европеоид.
Caucasian, male, wraparound sunglasses and cover shirts. Кавказец, мужчина, крупные очки и футболка с рисунком.
And we know that our bomber is Caucasian. И мы знаем, что наш подрывник - белый.
My name is Hussein, I'm calling from the Caucasian Friendly Society. Меня зовут Гусейн, я из кавказского землячества.
In this light, you look exactly like Beyoncé's Caucasian little sister. В таком освещении, ты выглядишь как белая маленькая сестра Бейонсе.
Therefore, technically, she is caucasian. Следовательно, формально она европеоид.
Thousands of Caucasian people were violently uprooted and had to flee the czarist army. Тысячи кавказцев были жестоко лишены крова и вынуждены были бежать от царской армии.
I mean, medium build, uh, Caucasian, I think. Среднее телосложение, думаю, он белый.
Business enterprise and economic growth in the Central Asian and the Caucasian countries: creating a supportive and secure environment Развитие предпринимательства и экономический рост в странах Центральной Азии и Кавказского региона: создание благоприятных и стабильных условий
Subject is Caucasian female with long blonde hair, last seen wearing a black coat. Объект - белая женщина, блондинка, длинные волосы, была одета в черное пальто.
It didn't come from a Caucasian. Они принадлежали не европеоиду.
Male Caucasian, black hair, unknown complexion, unknown age. Белый мужчина, темные волосы, телосложение и возраст неизвестны.
Leaving the three Caucasian republics aside but including the successor states to Yugoslavia, this would mean an EU of some 35 members. Даже оставляя вне Союза три кавказские республики, но включая преемников Югославии, в ЕС будет входить более 35 стран.
Judging by the small skull and the nuchal crest, the victim was a female Caucasian. Судя по маленькому черепу и затылочному гребню, жертва была белая женщина.
He's suggesting it be someone Caucasian. Он считает, что это должен быть европеоидом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !