Exemples d'utilisation de "Celebrity" en anglais

<>
Or is it celebrity status? А может статус звезды?
My celebrity wrangler just canceled. Мой звёздный студент только что выбыл.
Ms. Jolene Castille, the celebrity chef. Миз Джолин Кастиль, известный повар.
"Celebrity Starving Games" was a lousy idea. "Звездные Игры за Хавчик" были паршивой идеей.
You are no longer a celebrity chef. Вы больше не звездный шеф.
I followed your advice and became a celebrity. Я последовала твоему совету и стала звездой.
Whoa, that's Chew Network's celebrity chef Scotty Boom! Воу, это же звезда Chew Network, шеф Скотти Бум!
I'm covering the Vivian Bowers murder for a celebrity magazine. Я расследую убийство Вивиан Бауэрс для звездного журнала.
The bot, our rising celebrity, also has his own Twitter account: Этот робот, наша восходящая звезда, имеет свой собственный аккаунт на Твиттере:
How do you like being kicked by a retarded celebrity punk? Ну и как тебе нравится получить по сусалам от недоношенного тупицы?
Now this attraction to objects doesn't just work for celebrity objects. Это влечение к вещам работает не только для известных вещей.
Thanks for tuning in and welcome to a special celebrity edition of Double Dare. Спасибо, что переключились на нас, и добро пожаловать на специальный выпуск "Двойного вызова".
Or are we doin 'like a celebrity name, like North or Blanket or Apple? Или мы возьмём какое-нибудь звёздное имя, как Норт или Бланкет, или Эппл?
Deforestation is a challenge that has attracted alarming headlines, celebrity firepower, and widespread anxiety. Например, на первые полосы газет попала проблема уничтожения лесов, вызвавшая всеобщую озабоченность.
It's a down and dirty half-hour about a foul-mouthed celebrity waxologist. Это поздние и грязные пол часа о сквернословящем косметологе звезд.
I mean, seriously, you should ditch the whole financial advisor thing and become a celebrity chef. Серьёзно, тебе надо послать всю эту финансовую фигню и стать шеф-поваром.
Whether someone is charismatic or not, voters want a figurehead, and preferably one with celebrity value. Избиратели голосуют за лицо, с харизмой или без, и желательно с характеристиками звезды.
What Jack Nicholson might be up to in his celebrity life, and the fact that he tried to . например, что Джек Николсон может делать в личной жизни.
In light of the attack and Daniel's growing celebrity, she's agreed to revisit my argument on house arrest. В связи с нападением и растущей известностью Дэниела, она согласилась пересмотреть мое прошение о домашнем аресте.
Her celebrity recognized, the public's adoration bestowed, she then departed, leaving the wild dogs, and our broken society, to their fates. После всеобщего признания ее известности, поддержания восхищения общественности, она уехала, оставляя бездомных собак и наше разбитое общество их собственной судьбе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !