Exemples d'utilisation de "Chambers" en anglais
Performance characteristics for diaphragm brake chambers
Рабочие характеристики диафрагмовых тормозных камер
Tonight at 11:00, more on escaped convict Frank Chambers.
Вечером в 11:00, самая последняя информация о беглом преступнике Фрэнке Чемберсе.
We need someone to get out to the airport and pick up Marie Chambers.
Нам нужен кто-то, чтобы поехать в аэропорт и встретить Мари Чамберс.
Mass graves are unearthed, torture chambers opened.
Раскапываются братские могилы, открываются камеры пыток.
Union of Chambers of Certified Public Accountants (TURMOB)
Союз палат дипломированных бухгалтеров (ТУРМОБ)
That was a wonderful poached salmon, Mr. and Mrs. Chambers.
Это был замечательный отварной лосось, Мистер и Миссис Чемберс.
So, whoever's behind this set up Eric Chambers and used Frank to do it.
Кто бы ни стоял за подставой Эрика Чамберса, для этого он использовал Фрэнка.
Secret rooms, hinged walls, acid pits, asphyxiation chambers.
Потайные комнаты, раздвижные стены, кислотные ямы, удушающие камеры.
Matt chambers is accused of Committing a crime in Florida.
Мэтта Чемберса обвинили в совершении преступления во Флориде.
Congressman Lopez said that when he talked to Carolyn Decker, he saw Chambers by the far wall.
Конгрессмен Лопес сказал, что, когда он разговаривал с Кэролин Декер, он видел Чамберса у дальней стены.
Combustion chambers may contain deposits, but in limited quantity.
Камеры сгорания могут иметь нагар, но в ограниченном количестве.
But “a chamber” and “chambers” are two different concepts.
Однако «палата» и «палаты» — это две разные концепции.
As you know, I struck down Evan Chambers with a pledge paddle.
Как Вы знаете, я свалил Эвана Чемберса битой для Испытуемых.
that no Jews were murdered in gas chambers during World War II;
в газовых камерах Второй Мировой не погиб ни один иудей;
And democracy must be reinforced by two chambers of parliament.
И демократия должна быть усилена за счет двух палат парламента.
Perhaps you've never had to hide your true feelings, Mr. Chambers.
Возможно, вам не приходилось скрывать свои истинные чувства, мистер Чемберс.
My collaborators and I have studied echo chambers for some time now.
Мы с сотрудниками уже некоторое время изучаем эффект эхо-камер.
Council leadership is calling for an emergency meeting in the chambers.
Руководство Совета призывает к экстренному совещанию в палате.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité