Exemples d'utilisation de "Chewed" en anglais
Traductions:
tous121
жевать44
пережевывать11
прожевывать11
пожевывать9
разжевывать7
сжевать5
autres traductions34
It chewed out through my stomach, then ate my head.
Что устроило разнос в желудке, потом съело мою голову.
You're suggesting that someone chewed his spine out?
Ты считаешь, что кто-то выгрыз его позвоночник?
I finally chewed my leg out of that bear trap.
Я наконец-то вытащил ногу из этого медвежьего капкана.
You just being friendly 'cause your wife chewed me out?
Вы так дружелюбны, потому что ваша жена устроила мне разнос?
Not gonna get chewed out by parents again this year.
Не хочу, чтобы родители меня гнобили, как в прошлом году.
So, when we go into her office to get chewed out.
Так что, когда мы зайдём к ней в офис, чтобы она "откусила" нам головы.
That should be me getting my ass chewed out by Rigby.
Это должен быть я, на месте того, кому Ригби сейчас надирает задницу.
I just got chewed out by HR over your little incident earlier.
Эйчар меня только что чуть не съел за твой маленький эпизод.
I got my ass chewed by a vampire, my sister's missing.
Мне сейчас вампир надрал задницу, сестра пропала.
My son chewed me out for being too tough on the guards.
Мой сын устроил мне разнос за слишком жесткое обращение с охранниками.
Last time you were here, you were chewed out for not wearing these.
Когда ты был здесь в прошлый раз, ты получил выговор за то, что не надел вот это.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité