Exemples d'utilisation de "Christ's" en anglais

<>
Traductions: tous179 христос166 христов1 autres traductions12
I mean, smoke some weed, for Christ's sake, right? То есть, ради Бога, лучше покури травки, да?
It's Open Day, for Christ's sake! Это же День открытых дверей, ради всего святого!
He's an orthodontist, for Christ's sake. Он - ортодонт, ради всего святого.
Well, I was going hunting, for Christ's sake. Да я поехал поохотиться, боже.
For Christ's sakes, they went to Wellesley together. Ради Бога, они же вместе в Уэллсли учились.
One semester, we took Criminology, for Christ's sake. Один семестр, мы занимались Криминологией, непонятно зачем.
For Christ's sake, Ella, put some clothes on her. Ради всего святого, Элла, одень на нее что-нибудь.
Take that skirt off and have a drink, for Christ's sake. Вылазь из юбки и нахлобучь, бога ради.
The train crash, Katherine - Travers knows our names, for Christ's sake! Крушение поезда, Кэтрин и Треверс знают наши имена, Бога ради!
I think I know how to light a fire for Christ's sake! Мне кажется, я знаю, как зажечь огонь, Господи!
Christ's faithful may lawfully vindicate and defend the rights they enjoy in the Church, before the competent ecclesiastical forum in accordance with the law "; Верующие могут законно требовать осуществления прав, которыми они пользуются в церкви, и отстаивать их в компетентном церковном суде в соответствии с действующим правом ";
Obviously, she's replaced the face of Longinus - the soldier who drove his spear through Christ's side during the crucifixion - with her own face. Очевидно, она заменила лицо Лонгина - солдата, который пронзил Иисуса, когда он был на кресте - своим собственным лицом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !