Exemples d'utilisation de "Clicks" en anglais avec la traduction "нажимать"
Traductions:
tous14716
нажимать7188
щелкать6832
клик304
нажатие178
щелчок93
кликать52
отмечать36
клацать2
autres traductions31
This can happen the instant someone clicks Send.
Это может случиться сразу после того, как кто-то нажмет Отправить.
Engaging ads are more likely to receive clicks.
Чем привлекательнее объявление, тем чаще на него нажимают.
The salesperson clicks the Submit button to submit the project quotation.
Продавец нажмите кнопку Отправить, чтобы отправить предложение по проекту.
Display this confirmation on your device until the person clicks a Continue button.
Подтверждение необходимо вывести на экран, прежде чем человек нажмет кнопку Continue на устройстве.
If a recipient clicks the Install, we will present the App Store dialog.
Когда получатель нажимает кнопку Install, открывается диалоговое окно App Store.
(ex: someone clicks Shop Now on your ad and goes to your website).
(например, если кто-то нажимает кнопку В магазин в рекламе и переходит на сайт).
Will my video ad keep playing if someone clicks to visit my website?
Будет ли моя видеореклама продолжать воспроизводиться, если пользователь нажмет ее для перехода на мой веб-сайт?
When a user clicks on an invite or request from within App Center.
Когда пользователь нажимает приглашение или запрос из Центра приложений.
The operation is not defined until the user clicks the Sell or Buy button.
Операция не задана, пока пользователь не нажмет кнопку Продать или Купить.
The URL to redirect to after a person clicks a button on the dialog.
URL-адрес, на который перейдет человек, когда нажмет кнопку в диалоге.
Push the front end of the hard drive down until it clicks in place.
Нажимайте на переднюю часть жесткого диска до тех пор, пока он не встанет на место со щелчком.
Additionally, mobile games should load natively when a player clicks a channel on mobile devices.
Кроме того, мобильные игры должны загружаться нативно, когда игрок нажимает канал на мобильном устройстве.
When someone clicks on an ad, depending on the ad objective, this is what will happen:
Когда пользователь нажимает на рекламу, в зависимости от цели рекламы произойдет следующее:
When someone clicks the ad and gets to your form, they'll see the questions you selected.
Как только человек нажмет рекламу, откроется форма с вопросами.
When the person clicks the Share call-to-action, you device should make an HTTP POST to:
Когда человек нажимает призыв к действию Share, устройство отправляет запрос HTTP POST.
For example, say your friend clicks the +1 button to recommend a movie on an entertainment site.
Представьте такую ситуацию: ваш друг нажимает кнопку +1 на развлекательном сайте, чтобы порекомендовать фильм.
Person sends a message to a business or clicks on a call to action button within Messenger
Человек отправляет компании сообщение или нажимает кнопку с призывом к действию в Messenger.
When a person clicks on your lead ad from Facebook, they are taken to an on-Facebook form.
Когда человек нажимает рекламу для лидов на Facebook, контактная форма открывается тоже на Facebook.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité