Exemples d'utilisation de "Conductivity" en anglais

<>
That would slow down conductivity. Это замедляет проводимость тока.
You roughen it to increase the conductivity? Ты сделал ее шероховатой, чтобы повысить проводимость?
I know it's better than normal conductivity. Я знаю, что это лучше чем просто проводимость.
“System variables relate to aquifer conductivity (permeability) and storability.” «Системные переменные связаны с проводимостью (проницаемостью) и способностью накапливания …».
An alloy with silver is preferable for proper conductivity and corrosion. Сплав с серебром обладает лучшей проводимостью и не окисляется.
The Latvian ICP Waters sites have high conductivity, pH and Ca concentrations. На латвийских участках МСП отмечаются высокие значения проводимости, pH и концентраций Ca.
We've developed compression schemes and file formats that achive conductivity, but. Мы разработали програмы компрессии и форматы файлов для улучшения проводимости, но.
Basic (e.g. depth, water temperature, flow or discharge, pH, conductivity, dissolved oxygen); основные параметры (например, глубина, температура воды, сток или дебит, pH, проводимость, растворенный кислород);
This conductivity creates a phenomenon we can see, when the excited charged particles escape. Эта проводимость приводит к явлению, которое мы можем видеть, когда заряженные частицы "убегают".
13 parts by weight of distilled water with a conductivity of ≤ 1 mS/m, and 13 частей по весу дистиллированной воды, проводимость которой ? 1 мСм/м, и
GC/Hall electrolytic conductivity detector- for oils and liquids (less precise than GC/electron capture); ГХ/детектор электролитической проводимости Холла (для анализа проб масел и жидкостей; менее точен, чем ГХ/захват электронов);
System variables relate to aquifer conductivity (permeability) and storability which describe the state of the system. Системные переменные связаны с проводимостью (проницаемостью) и способностью накапливания, которые характеризуют состояние системы.
13 parts by weight of distilled water with a conductivity of less than 1 mS/m, and 13 частей по весу дистиллированной воды, проводимость которой менее 1 мСм/м, и
Understanding conductivity is vital to electronics, since electronic products ultimately rely on components that are electric conductors, semiconductors and insulators. Представления о проводимости исключительно важны для электроники, поскольку основу ее продукции составляют такие компоненты как проводники, полупроводники и диэлектрики.
13 parts by weight of distilled water with a conductivity of ≤ 1 mS/m, and 2 ± 1 drops of surfactant. " 13 частей по весу дистиллированной воды, проводимость которой ? 1 мСм/м, и 2 ± 1 капли поверхностно-активного вещества ".
The water shall have an initial pH of 6-8 with a maximum conductivity of 1 mS/m at 20°C; Начальное значение pH воды должно быть 6-8, а максимальная проводимость- 1 мСм/м при температуре 20°C;
Conductivity-temperature-depth (CTD) profiles in the top 1000 m: conductivity and salinity, temperature, water depth, light level, chlorophyll a, dissolved oxygen; c. профили проводимости — температуры — глубины (ПТГ) в верхних 1000 метрах: проводимость и соленость, температура, глубина, уровень освещенности, хлорофилл А, растворенный кислород;
Incorporate principal geological and hydrogeological factors which would affect transport of airborne pollutants into underlying aquifers (e.g. hydraulic conductivity and depth of aquifer). основные геологические и гидрогеологические факторы, которые влияют на проникновение переносимых по воздуху загрязняющих веществ в подземные воды (например, гидравлическая проводимость и глубина подземных вод).
The samples shall be sprayed with distilled water of conductivity lower than 1 mS/m at a temperature of 23 ± 5°C, in accordance with the following cycle: На образцы разбрызгивается дистиллированная вода с проводимостью менее 1 мСм/м при температуре 23°C ± 5°C в соответствии со следующей цикличностью:
The samples shall be sprayed with distilled water of conductivity lower than 1 mS/m at a temperature of 23  C + 5  C, in accordance with the following cycle: На образцы разбрызгивается дистиллированная вода с проводимостью не менее 1 мСм/м при температуре 23°С ± 5°С в соответствии со следующей цикличностью:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !