Exemples d'utilisation de "Congas" en anglais

<>
The Secretary-General's Special Adviser and mediator, Yves Fortier, and his team will pursue their efforts to assist both countries in finding a consensual settlement of the issues of sovereignty over three small islands in that bay (Mbanié, Cocotiers and Congas islands) and of their land and maritime boundary. Специальный советник Генерального секретаря, посредник Ив Фортье с коллективом сотрудников приложит усилия к тому, чтобы помочь этим странам в нахождении консенсусного решения для вопросов суверенитета над расположенными в этом заливе тремя небольшими островами (Мбанье, Кокотье и Конга), а также их сухопутной и морской границы.
We're gonna conga tomorrow. Завтра мы будем танцевать конгу.
It's only cos you did the conga. Это потому, что ты танцевал конгу.
It's always good to do the conga. Я всегда хорошо танцую конгу.
Last year we formed a conga line against conformity. В прошлом году мы сделали линию конга против схожести людей.
I'm tryin 'to call you and doin' the conga. Я пыталась тебе дозвониться и танцевала конгу.
There are 200 people out there waiting for me to lead a conga line. Там 200 человек ждут меня, чтобы я возглавила танец конга.
In order to reach a mutually acceptable solution regarding the territorial dispute between Equatorial Guinea and Gabon (regarding sovereignty over the Mbanié, Cocotiers and Congas islands in Corsico Bay, the delimitation of maritime boundaries and the delineation of the land boundary), the two States agreed, in January 2004, to accept mediation under the auspices of the Secretary-General of the United Nations. Для достижения взаимоприемлемого решения относительно территориального спора между Экваториальной Гвинеей и Габоном (по вопросам о суверенитете над островами Мбанье, Кокотье и Конгас в заливе Кориско, делимитации морских границ и проведения сухопутной границы), эти два государства в январе 2004 года согласились на посреднические услуги под эгидой Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !