Exemples d'utilisation de "Consensus" en anglais
Traductions:
tous2935
консенсус2262
согласие228
консенсусный79
единое мнение13
согласованное мнение5
autres traductions348
Indeed, I expect that while the rate of US contraction will slow from -6% in the last two quarters, US growth will still be negative (around -1.5 to -2%) in the second half of the year (compared to the bullish consensus of +2%).
Напротив, я считаю, что в то время как скорость спада экономики США замедлится по сравнению с -6% за последние две четверти, её рост всё ещё будет оставаться отрицательным (около -1,5% – -2%) во втором полугодии этого года (по сравнению с «бычьим соглашением» о +2%).
The reason behind that uninspiring consensus is simple:
Причина такого не слишком вдохновляющего прогноза проста:
And the only thing they had consensus on:
И единственная вещь, которая заставила их согласиться друг с другом:
Nevertheless, the consensus is that US policymakers erred when:
Тем не менее, мы все согласны с тем, что американские высшие чиновники допустили ошибки когда:
What is lacking now is consensus about what should be done.
На данный момент не хватает только единодушия по поводу того, что именно надо для этого сделать.
This consensus optimism is, I believe, not supported by the facts.
Этот всеобщий оптимизм, по моему убеждению, не подкреплён фактами.
Analyst consensus is for full-year pre-tax profit of £450m.
Согласно единодушному мнению аналитиков, ожидается прибыль за весь год до уплаты налогов в ?450 млн.
The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea.
Общее мнение гласит, что мы против предложенной идеи.
The prevailing consensus is not to regard China as a threat.
Согласно доминирующей точке зрения, Китай не является источником угрозы.
Even if political consensus could be found, the cost would be phenomenal:
Даже если бы был найден политический компромисс, стоимость воплощения такой цели была бы феноменальной:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité