Exemples d'utilisation de "Considerable" en anglais avec la traduction "значительный"
This itself represents a considerable disenfranchisement.
Это уже само по себе в значительной степени подразумевает неравноправие.
Some funds are subject to considerable restrictions.
Некоторые фонды подлежат значительным ограничениям.
Policymakers should be leveraging these considerable sums.
Директивным органам, следовало бы задействовать эти значительные суммы.
Instead, Trump treated Xi with considerable deference.
Но Трамп встретил Си Цзиньпина со значительным почтением.
combustion and/or evolution of considerable heat;
горение и/или выделение значительного количества тепла;
But the model also carries considerable costs.
Однако данная модель также несет в себе значительные расходы.
International support for sanctions is considerable and increasing.
Международная поддержка санкций значительна и возрастает.
The central government has considerable control over both.
Центральное правительство обладает значительным контролем и над теми, и над другими.
But this can only happen with considerable investment.
Но это может случиться только при наличии значительных инвестиций.
But the terrors of death offer considerable resistance."
Но страх смерти вызывает значительное сопротивление.".
Technological innovation and increased energy efficiency have considerable potential.
Технологические инновации и возросшая энергоэффективность таят в себе значительный потенциал.
This has been achieved, as has considerable economic progress.
И эта цель была достигнута, так же как и значительный экономический прогресс.
Of course, there is considerable irrationality in currency markets.
Конечно же, валютные рынки отличаются значительной иррациональностью.
However, women represent considerable majority of the illiterate population.
Тем не менее женщины составляют значительное большинство неграмотного населения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité