Exemples d'utilisation de "Continuity" en anglais

<>
1. Create a continuity order 1. Создание непрерывного заказа
3. Create continuity child orders 3. Создать дочерние непрерывные заказы
But the appearance of continuity is misleading. Но видимость последовательности обманчива.
Policy continuity eased this change of regime. Проводимая политика преемничества облегчила перемену режима.
Information security, disaster recovery and business continuity Информационная безопасность, аварийное восстановление данных и поддержание бесперебойной работы
To create continuity child orders, follow these steps. Чтобы создать дочерние непрерывные заказы, выполните следующие действия.
To update continuity order lines, follow these steps. Чтобы обновить строки непрерывного заказа, выполните следующие действия.
End – End the continuity order after this event. Завершение — завершение непрерывного заказа после данного события.
The date on which the continuity order starts. Дата, на которую начинается непрерывный заказ.
To create a continuity order, follow these steps. Чтобы создать непрерывный заказ, выполните следующие действия.
Continuity of the user experience across multiple devices. Наличие единого интерфейса при работе с различными устройствами.
The maximum number of continuity child orders to create. Максимальное количество дочерних непрерывных заказов для создания.
The payment schedule to use to invoice continuity orders. График оплаты, который используется для выставления накладных по непрерывным заказам.
Why favor change, when continuity works so well for you? Зачем же оказывать предпочтение переменам, если постоянство действует на Вас столь благоприятно?
The framework we suggest has the important benefit of continuity. Предлагаемая нами система имеет важное положительное качество - последовательность.
For example, Japanese elites tend to favor continuity over change. Например, японские элиты имеют тенденцию оказывать предпочтение постоянству, а не переменам.
In many other areas, continuity can be expected to trump change. Во многих других областях вряд ли можно ожидать значительных изменений.
Generational continuity means biological reproduction, namely, conception, gestation, life and death. Под связью поколений понимается биологическое воспроизводство, а именно цикл: зачатие, вынашивание, жизнь и смерть.
You can then use this form to create the continuity order. Затем эту форму можно использовать для создания непрерывного заказа.
These risks directly affect the sustainability of this nation and its continuity. И эти риски напрямую связаны с жизнеобеспечением и развитием этой страны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !