Exemples d'utilisation de "Coordination" en anglais avec la traduction "координация"
Traductions:
tous5001
координация3999
координационный598
согласование61
скоординированность6
увязка2
слаженность1
увязывание1
autres traductions333
Balance, conditioning, eye-hand coordination.
Равновесие, хорошая физическая форма, зрительно-моторная координация.
Section 6 Central Planning and Coordination Service
Раздел 6 Служба централизованного планирования и координации
Coordination of fiscal policies indeed, can be counterproductive.
Координация финансовой политики в действительности может быть противо - продуктивной.
Coordination of the realisation and disposition of assets
Координацию действий по реализации активов и распоряжению ими
For businesses, ICT can improve efficiency and facilitate coordination.
В сфере бизнеса ИКТ могут повысить эффективность и упростить координацию.
International policy coordination requires a leader, a first mover.
Международная координация политики требует наличия лидера, того, кто сделает первый шаг.
Any coordination through a customs union would reopen concluded negotiations.
Любая координация, осуществляемая через таможенный союз, вновь открыла бы завершенные переговоры.
Policy coordination can provide effective remedies to these negative spillovers.
Координация политики может предоставить эффективные средства против этих негативных последствий.
And the need for international coordination poses an additional difficulty.
Также, необходимость международной координации представляет дополнительную трудность.
Countries’ interests are considerably aligned in favor of such coordination.
Интересы стран значительно склоняются в пользу такой координации.
Inevitably, open coordination has failed to deliver on its promises.
Естественно, открытая координация не оправдала возложенных на нее надежд.
difficulties in policy coordination, given no agreement on the diagnosis;
трудности в политической координации, учитывая отсутствие согласия по диагнозу;
A better way forward requires more balance and better coordination.
Есть путь лучше, но он требует большей сбалансированности и координации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité