Exemples d'utilisation de "Cossack" en anglais

<>
Heh, that's a cossack! Эх, вот это казак!
So ruled the cossack court. Так постановил казачий суд.
He espouses a muscular version of Christianity, organising classes in Cossack culture and regular military training for the young people who attend his church. Он проповедует более жесткую версию христианства, организуя занятия по культуре казачества и регулярно проводя курсы военной подготовки для посещающей его храм молодежи.
Very industrious for a Cossack. Очень трудолюбивый для казака.
Cossack communities oppose manifestations of chauvinism and xenophobia. Казачьи общества противодействуют проявлениям шовинизма и ксенофобии.
Your grandfather was a fine Cossack. Дед твой молодецкий был казак.
There were no Cossack paramilitary units in the area. Казачьих военизированных формирований в крае нет.
Just would not be a Cossack. Чуть бы не казак был.
No federal programmes to support Cossack organizations have existed since 2001. С 2001 года отсутствуют федеральные программы поддержки казачьих организаций.
It's a pity that the Cossack. Жалко, что казак.
To wipe us out, that no Cossack will be left on the Don. Хотят изничтожить чтобы на Дону казачьего духу не было.
What a cossack died tortured and for nothing. Зря погиб в муках такой казак.
The majority of Cossack voluntary associations sponsor initiatives to foster tolerance and intercultural dialogue. Большинство казачьих общественных объединений выступают с инициативами развития толерантности и межкультурного диалога.
How are you, sweet little Cossack of mine? Ну, что, казак мой?
In January 2006 Cossack communities in Volgograd province got involved in protecting the local synagogue against possible acts of vandalism. В январе 2006 года в Волгоградской области казачьи общества прорабатывали вопрос охраны синагоги города Волгограда от возможных актов вандализма.
He tried to poison me, the dirty Cossack. Этот грязный казак хотел меня отравить.
Oh, that's the Don cossack letting go. Ой, да то донской казак Разгуляется.
We chose him in Koshevoy, so was very strange Cossack. Выбрали бы его в кошевые, да был совсем чудной казак.
When it starts to break bones, a damned Cossack is still alive. Когда он начнет ломать кости, то проклятый казак будет еще жив.
He was on foot, wounded with a full Cossack posse up his ass. Он шел пешком, был ранен, за ним гнался целый отряд казаков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !