Exemples d'utilisation de "Cryogenic" en anglais

<>
It's a cryogenic freezer. Это криогенная морозилка.
But we need a cryogenic centrifugal pump. Но нам нужен криогенный центробежный насос.
" Cryogenic receptacle " and " Cylinder ", add " water " before " capacity ". " Криогенный сосуд " и " Баллон "- после слова " вместимостью " включить слова " по воде ".
Cryogenic refrigeration units capable of temperatures of-120°C or less, or блоки криогенного охлаждения, способные создавать температуры-120°С или менее, или
Cryogenic heat exchangers or cryoseparators capable of temperatures of-120°C or less, or криогенные теплообменники или криосепараторы, способные создавать температуры-120°С или менее, или
In the case of closed cryogenic receptacles, the maximum allowable working pressure preceded by the letters “MAWP”; В случае закрытых криогенных сосудов- величина максимально допустимого рабочего давления, которой предшествуют буквы МДРД;
For example, Besse adds, you would have to build a cryogenic capsule to keep your comet stuff cold. По словам Бессе, для этого ученым придется создать криогенную капсулу, чтобы сохранить образцы, взятые на комете, в холоде.
Pressure receptacle means a collective term that includes cylinders, tubes, pressure drums, closed cryogenic receptacles and bundles of cylinders; Сосуд под давлением означает общий термин, охватывающий баллоны, трубки, барабаны под давлением, закрытые криогенные сосуды и связки баллонов.
Pressure receptacles is a collective term that includes cylinders, tubes, pressure drums, closed cryogenic receptacles and bundles of cylinders; Сосуды под давлением- общий термин, охватывающий баллоны, трубки, барабаны под давлением, закрытые криогенные сосуды и связки баллонов.
One is that this is similar to a cryogenic Dewar, something you'd keep liquid nitrogen or liquid helium in. Первая, это очень похоже на криогенный сосуд Дьюара, в котором хранится жидкий азот или гелий.
In the case of closed cryogenic receptacles, such marks may be on a separate plate attached to the outer jacket. В случае закрытых криогенных сосудов такие маркировочные знаки могут наноситься на отдельную табличку, прикрепленную к наружному кожуху.
Each connection on a closed cryogenic receptacle shall be clearly marked to indicate its function (e.g. vapour or liquid phase). Каждый соединительный патрубок на закрытом криогенном сосуде должен иметь четкую маркировку, указывающую его назначение (например, паровая или жидкая фаза).
Add the following sentence at the end: " In the case of closed cryogenic receptacles, the maximum allowable working pressure preceded by the letters " MAWP "; ". В конце этого подпункта включить следующее: «в случае закрытых криогенных сосудов- величина максимально допустимого рабочего давления, которой предшествуют буквы " МДРД "».
The hazards of uncontrolled venting of cryogenic propellants were identified in 1963 with the Centaur orbital stage, leading to simple design and operational changes. Опасности, связанные с неконтролируемым дренированием криогенного ракетного топлива были учтены при создании в 1963 году ракетной ступени Centaur, при этом была упрощена конструкция и были изменены оперативные процедуры.
Never told how the Enterprise picked up the Botany Bay, lost in space, in the year 1996, myself and the ship's company in cryogenic freeze? Никогда не рассказывал вам, как "Энтерпрайз" подобрал "Ботани-Бей" затерявшейся в космосе с 1996 года, меня и команду моего корабля замороженных в криогенных камерах?
Never told you how the Enterprise picked up the Botany Bay, lost in space from the year 1996, myself and the ship's company in cryogenic freeze? Никогда не рассказывал вам, как "Энтерпрайз" подобрал "Ботани-Бей" затерявшейся в космосе с 1996 года, меня и команду моего корабля замороженных в криогенных камерах?
The test pressure for cryogenic receptacles, closed, shall not be less than 1.3 times the maximum working pressure increased by 1 bar for vacuum insulated receptacles. Испытательное давление для закрытых криогенных сосудов должно не менее чем в 1,3 раза превышать максимальное рабочее давление, увеличенное на 1 бар в случае сосудов с вакуумной изоляцией.
Refillable pressure receptacles, other than cryogenic receptacles, shall be subjected to periodic inspections and tests under the supervision of an inspection body, in accordance with the following: Сосуды под давлением многократного накопления, за исключением криогенных сосудов, должны подвергаться периодическим проверкам и испытаниям под наблюдением проверяющего органа в соответствии со следующими требованиями:
The experts from ISO informed GRPE that TC 22 (Road vehicles), TC 197 (Hydrogen energy technologies), TC 58 (Gas cylinders) and TC 220 (Cryogenic storage tanks) were involved. Эксперты от ИСО проинформировали GRPE о том, что в этой работе участвуют ТК 22 (автотранспортные средства), ТК 197 (водородные технологии), ТК 58 (газовые баллоны) и ТК 220 (криогенные резервуары для хранения).
Refillable pressure receptacles, other than cryogenic receptacles, shall be subjected to periodic inspections and tests by a body authorized by the competent authority, in accordance with the following: Сосуды под давлением многократного накопления, за исключением криогенных сосудов, должны подвергаться периодическим проверкам и испытаниям органом, уполномоченным компетентным органом, в соответствии со следующими требованиями:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !