Exemples d'utilisation de "Crystal" en anglais avec la traduction "хрустальный"

<>
Maxime, where's the crystal? Максим, где хрустальный сервиз?
Yeah, and crystal or glasses. Ага, и хрустальные бокалы.
My crystal glasses are broken! Мои хрустальные рюмки разбиты!
Like tapping on a crystal goblet? Как звон хрустального бокала?
Crystal chandeliers, cocktail bars white pianos? Хрустальные люстры, коктейль бары, белые фортепьяно?
This is Blackbriar to Crystal Palace. Чёрный Шип - Хрустальному Дворцу.
VIX Futures — Crystal Ball or Insurance Policy? Фьючерсы VIX – хрустальный шар или страховой полис?
Grand furniture, crystal vases, oil paintings, tailored suits. Отличная мебель, хрустальные вазы, масляная живопись, костюмы, сшитые на заказ.
This here's what we call the Crystal Palace. Это место мы называем Хрустальным Дворцом.
This here is what we call the Crystal Palace. Это место мы называем Хрустальным Дворцом.
He took a crystal goblet, perfectly shined, worthy of her. Он взял хрустальный кубок, превосходно сделанный, достойный её.
Please, come to me, bearer of the Blue Crystal Staff. Пожалуйста, подойди ко мне, носительница Голубого Хрустального Жезла.
No one has a crystal ball and erroneous predictions are possible. А поскольку хрустального шара у нас нет, то возможны ошибочные предсказания.
Crystal Skull was aliens, so it's a pretty great film. Хрустальный череп был пришельцем, так что это очень крутой фильм.
What, is the bottle crystal or the water infused in silver? Что, бутылка хрустальная или вода настояна на серебре?
What did this fortune-teller see when she looked into her crystal ball? И что же предсказательница увидела, когда посмотрела в хрустальный шар?
It should be this crystal goblet there to just hold and display and organize the information. Это должен быть хрустальный бокал который только удерживает, показывает и организует информацию.
I broke a crystal decanter once at a foster family's house, And now the glass, and. Однажды я разбила хрустальный графин в доме приемной семьи, а сейчас стаканы, и.
I was just sitting here thinking about that time I took you to the Crystal Palace over in Bakersfield. Я просто сижу и думаю о тех временах когда я возил тебя в Хрустальный дворец в Бейкерсфилд.
The closing decade of the twentieth century offered a crystal ball for anyone peering into the future of the Asia-Pacific region. Заключительное десятилетие 20 века стало неким хрустальным шаром, позволившим всем взглянуть в будущее азиатско-тихоокеанского региона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !