Exemples d'utilisation de "Cultures" en anglais avec la traduction "культура"

<>
it reflects these cultures' disappearance. он отражает вырождение этих культур.
Phil Borges on endangered cultures Фил Борджес о культурах, находящихся на грани исчезновения
We could repeat all cultures. Можно повторить все тесты на культуры крови.
Their political cultures are underdeveloped. Их политическая культура недостаточно развита.
It is developed in the cultures. Культура дала этому развитие.
There is a disintegration of cultures. Идет дезинтеграция культур.
In other cultures, time is cyclical. В других культурах, время - циклично.
She's obsessed with matriarchal cultures. Она одержима матриархальной культурой.
Societies, cultures, and potential markets change. Общества, культуры и потенциальные рынки меняются.
This is what these other cultures demand. Того требует культура тех стран.
Different perceptions are natural among different political cultures. То, что в разных политических культурах существует различное восприятие, вполне понятно.
Corruption is decried across cultures and throughout history. Коррупция осуждалась в различных культурах на протяжении всей истории человечества.
Indigenous cultures have used herbal oils for centuries. Местные культуры использовали растительные масла столетиями.
Diaspora cultures thrive on nostalgic dreams of return. Культуру диаспоры укрепляют ностальгические мечты о возвращении.
This judgment is not limited to particular cultures. Это суждение не относится к отдельным культурам.
C.P. Snow spoke of the two cultures: [Писатель] Сноу говорил о двух культурах:
Kamen said, "Free cultures get what they celebrate." Кеймен сказал, "Свободные культуры получают то, что они прославляют".
Diverse cultures should complement and enhance one another. Различающиеся культуры должны дополнять и совершенствовать друг друга.
Chimpanzee troops have different cultures in different troops. Стаи шимпанзе обладают различной культурой в различных стаях.
We have a rich history and ancient cultures. Мы имеем богатую историю и древнюю культуру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !