Exemples d'utilisation de "DA" en anglais avec la traduction "да"
Francisco Seixas da Costa Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Франсишку Сейшаш да Кошта Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
The Committee re-elected Domenico da Empoli (Italy) as its Chairman.
Комитет вновь избрал своим Председателем Доменико да Эмполи (Италия).
Da Vinci has his Mona Lisa, Renoir has his Boatmen's Lunch.
У Да Винчи есть "Мона Лиза", у Ренуара "Завтрак гребцов".
Then Da Vinci will be consumed in the fiery sorrows of hell.
Тогда на Да Винчи обрушатся огненные муки ада.
That principle may work on da Vinci’s planet, with its thick, protective atmosphere.
И этот принцип, по мысли да Винчи, должен работать на любой планете, где только есть плотная атмосфера.
You reported to Da 'an that you've made a breakthrough with the virus.
Вы сообщили Да 'ану, что у располагаете важной информацией о вирусе.
Supersonic inflation confounds much of what humankind has learned about parachute behavior since da Vinci.
Процесс раскрытия парашюта на сверхзвуковой скорости во многом противоречит всему, что было известно об этом со времен Леонардо да Винчи.
Not even the calm of Master da Vinci's workshop is enough to ease my mind.
Даже уединение в мастерской Леонардо да Винчи не помогает расслабиться.
Three, a donation of 50 florins to Piero da Vinci for tolerating your so-called courtroom.
Третий, пожертвование 50 флоринов для Пьеро Да Винчи за проявленное терпение в вашем так называемом зале суда.
If Da Vinci reaches the Vault of Heaven, the Book Of Leaves is his to claim.
Если да Винчи доберётся до Небесного Хранилища, Книга Листьев будет в его руках.
In the absence of Mr. Seixas da Costa (Portugal), Mr. Mbayu (Cameroon), Vice-Chairman, took the Chair.
В отсутствие г-на Сейшаша да Кошта (Португалия) г-н Мбайю (Камерун), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
And for that reason there are many surgeries that just aren't being done with the da Vinci.
И по этой причине есть много операций, которые просто не делают при помощи да Винчи.
Yes, the DA wanted me to personally thank you for your work on the Jay Street drug bust.
Да, окружной прокурор хотел, чтобы я лично поблагодарил вас за работу над задержанием партии наркотиков на Джей-стрит.
In an attempt to disperse the crowd, he fired his gun from inside the vehicle, killing Olandino Marcelino da Costa.
Пытаясь разогнать толпу, он, находясь в автомобиле, выстрелил из своего оружия и убил Оландину Марселину да Коста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité