Exemples d'utilisation de "Dakotas" en anglais
Traductions:
tous30
дакота30
The Siberian Bazhenov formation has hydrocarbons around 98 feet deep and is larger than the Bakken in the Dakotas and Eagle Ford in Texas combined.
В Баженовской свите в Сибири углеводороды находятся на глубине 30 метров, и это месторождение крупнее, чем Баккеновская формация в Дакоте и Игл Форд в Техасе вместе взятые.
And that doesn't even count, for example, that available land in the Dakotas can cost effectively make enough wind power to run every highway vehicle in the country.
И это всё без учета того, что, например, на свободной земле в далекой Дакоте, можно с выгодой производить ветряную энергию в объеме, достаточном для всего парка автомобилей США.
His parents were dirt poor farmers from North Dakota.
Его родители были нищими фермерами из Северной Дакоты.
Denise never gave me the original birth certificate for Dakota.
Дениза так и не показала мне оригинал свидетельства о рождении Дакоты.
Plastic explosive used by a white supremacy group in South Dakota.
Пластит использовался группировкой сторонников господства белых в Южной Дакоте.
So the mother was a serious dancer, just like her daughter, Dakota.
Получается, мать серьезно занималась танцами, как и ее дочь, Дакота.
And there's Dakota snickering at the idea that Edward would not be afraid.
Дакота хмыкает, когда Эдвард говорит, что не боится.
Inner Mongolia is cold and dry and nearly treeless — the North Dakota of China.
Внутренняя Монголия – это холодное и засушливое место, практически лишенное деревьев – своего рода китайская Северная Дакота.
Look, I'm pretty sure that Dakota took one of Mackenzie's jazz shoes.
Послушайте, я уверена, что Дакота забрала одну из джазовок Маккензи.
But I don't want to live my whole life in Bear Creek, South Dakota.
Но я не хочу всю жизнь прожить в Беар Крик, Южная Дакота.
We had a place up in North Dakota near Fort Yates, quiet little place right on the river.
У нас было место в Северной Дакоте вблизи Форт Йетс, тихое местечко прямо на реке.
10 days ago, Joseph Purl, a 33-year-old logger, was found just outside Rapid City, South Dakota.
10 дней назад Джозеф Перл, 33-летний лесоруб, был найден рядом с Рапид-Сити, Южная Дакота.
Okay, but we are allowing Dakota's testimony to be entered into the record, a testimony we know is false.
Ладно, но мы же разрешили, чтобы показания Дакоты были приобщены к делу, а мы знаем, что показания ложные.
Yet some are doing just that, because Inner Mongolia, like North Dakota, is a rising energy powerhouse, and jobs are plentiful.
Но некоторые китайцы, тем не менее, едут туда, поскольку Внутренняя Монголия, как и Северная Дакота, представляет собой регион, где расположены мощные электростанции и где есть рабочие места.
Production in the US is likely to rise, because of regulations in North Dakota, the №2 oil-producing state after Texas.
Производство в США, вероятно, возрастет, из-за правил в Северной Дакоте, нефтедобывающей станцией № 2 после Техаса.
The combination of that tax break and many wells running up against one-year state deadlines means an increase in production in North Dakota.
Сочетание этих налоговых льгот и большого количества скважин, которые должны быть заполнены в течении установленных государством сроков, вызовет увеличение производства в Северной Дакоте.
The Pine Ridge Reservation, the subject of today's slide show, is located about 75 miles southeast of the Black Hills in South Dakota.
Резервация "Сосновый Хребет", которой посвящено это слайд-шоу, находится в 75 милях на юго-восток от горного массива Блэк-Хиллс в Южной Дакоте.
And somewhere in the middle of South Dakota, I turn to my friend and I ask her a question that's been bothering me for 2,000 miles.
И где-то в середине Южной Дакоты, я поворачиваюсь к своей подруге, и задаю ей вопрос, который беспокоит меня на протяжении 2000 км.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité