Exemples d'utilisation de "Data Store" en anglais

<>
The Trento lab, for example, will pilot my proposed "New Deal on Data," which gives users greater control over their personal data through trust-network software such as our open PDS (Personal Data Store) system. Лаборатория в Тренто, например, будет тестировать предложенный мной "Новый курс для данных", который дает пользователям больше контроля над своими персональными данными через программное обеспечение для так называемых "сетей доверия", как например, наша открытая система PDS (персональное хранилище данных).
The sales figures cannot change because the transactions are at least one day old, and constantly running a query to retrieve the data can take time — especially if you run a complex query against a large data store. Суммы продаж не меняются, так как транзакции выполнялись по крайней мере один день назад, а постоянное выполнение запроса для извлечения данных может занимать время, особенно если вы применяете сложный запрос к крупному хранилищу данных.
Master data is managed by exporting updated data from a participating Microsoft Dynamics AX 2012 instance to a central data store, which in turn synchronizes the updated data with all of the other participating Microsoft Dynamics AX 2012 instances. Для управления основными данными следует экспортировать обновленные данные из участвующего экземпляра Microsoft Dynamics AX 2012 в центральное хранилище данных, которое в свою очередь синхронизирует обновленные данные со всеми другими участвующими экземплярами Microsoft Dynamics AX 2012.
You need to configure at least one of these four IP address data stores for connection filtering to function. Чтобы фильтрация подключений работала, необходимо настроить по крайней мере один из этих хранилищ данных IP-адресов.
Exchange 2016, Skype for Business, and SharePoint 2016 provide an integrated preservation and eDiscovery experience that allows you to preserve and search for items across the different data stores. Интеграция Skype для бизнеса с Exchange 2016 и SharePoint 2016 позволяет сохранять и искать элементы в различных хранилищах данных.
Major step forward to building a corporate data repository and management: By federating the various data stores used at Eurostat and managing the four environments (collection, production, reference and dissemination) under the same umbrella, the architecture gives Eurostat a way for better exploitation of the whole set of data put under its control and a means to increase its quality of services. Важный шаг на пути к построению корпоративной системы хранилища данных и управления ими: благодаря объединению различных массивов данных, используемых в Евростате, и функций по управлению четырьмя средами (сбор, производство, правка и распространение) в рамках одной системы данная архитектура позволяет Евростату более эффективно использовать весь набор хранимых им данных, а также повышать качество его услуг.
In addition, real-time data from ongoing surveys are continuously loaded into an Operational Data Store that uses the same six metadata tables available to the Data Warehouse. Кроме того, данные, получаемые в реальном времени в рамках текущих обследований, непрерывно загружаются в массив рабочих данных, который использует одни и те же шесть таблиц метаданных, что и хранилище.
Other technologies, including data we store on your web browser or device, identifiers associated with your device, and other software, are used for similar purposes. Для этих же целей используются другие технологии, в том числе данные, сохраняемые браузерами или устройствами, идентификаторы, связанные с устройствами, и другое программное обеспечение.
It’s important to note that your administrator has access to any data you store in this account, including your email. Учтите, что администратор имеет доступ к данным в вашем аккаунте, в том числе к почте.
Use the Hyperlink data type to store web and email addresses. В полях типа Гиперссылка хранятся веб-ссылки и электронные адреса.
Cookies are small data files that store information in connection with a website. Cookie — это небольшие файлы, в которых хранится информация о сайтах.
Not finding the data you used to store in your account? Не можете найти данные, хранившиеся в аккаунте?
From here, you select the template that seems closest to the kind of data you need to store. Теперь выберите шаблон, наиболее подходящий для типа данных, которые вы собираетесь хранить.
If AX 2012 R3 is installed, click Publish to publish data for the retail store so that any new, updated, or deleted information can be sent from Microsoft Dynamics AX to the point-of-sale stores. Если установлена программа AX 2012 R3, нажмите кнопку Опубликовать для публикации данных магазина розничной торговли, чтобы все новые, обновленные или удаленные сведения можно было отправить из Microsoft Dynamics AX в магазины POS.
You can change how often AutoArchive runs, specify the Outlook data file (.pst) used to store archived items, and choose when items in your Outlook folders are subject to being archived. Вы можете изменить частоту автоархивации, указать файл данных Outlook (PST-файл), используемый для хранения архивированных элементов, и задать условия, при которых элементы в папках Outlook должны архивироваться.
When one player sends a challenge to another, via a request, the data parameter is used to store the challenging player's latest score. Когда один игрок отправляет другому приглашение посоревноваться, для хранения набранных очков первого игрока используется параметр данных.
Bidirectional – Data is downloaded from the store database and uploaded from the offline databases. Двусторонний — данные загружаются из базы данных магазина и загружаются из автономных баз данных.
An offline profile defines which data is synchronized between a store database and the offline databases at the registers. Автономный профиль определяет, какие данные синхронизируются между базой данных магазина и автономными базами данных на ККМ.
You might also use an Outlook data file to backup messages or store older items to keep the size of your mailbox small. Файл данных Outlook также можно использовать для архивации и хранения старых сообщений, чтобы уменьшить размер почтового ящика.
In the Offline profile field, select the profile to use to define which data is synchronized between the store database and the offline databases at the registers. В поле Профиль автономной работы выберите профиль, используемый для определения того, какие данные синхронизируются между базой данных магазина и автономными базами данных на ККМ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !