Exemples d'utilisation de "Debbie Xenia" en anglais
In order to test the theory that shorter names always fare better, the site tested 24 pairs of full names against nicknames to see whether Bill or William, Chris or Christopher, Debbie or Deborah would win out.
Для проверки теории о том, что короткие имена гарантируют более высокий заработок, специалисты сайта провели анализ 24 пар имен, состоящих из полного имени и его сокращенного варианта, чтобы определить, какой вариант «оплачивается» лучше: Билл или Уильям, Крис или Кристофер, Дебби или Дебора.
You know, when I was WWOOFing on a walnut farm in Xenia.
Знаешь, когда я была волонтером на ореховой ферме в Ксении.
The release of these highly confidential exchanges positioned the Democratic Party under a light so controversial that it caused the organization to call for the resignation of DNC chairperson Debbie Wasserman Schultz, CEO Amy Dacey, CFO Brad Marshall, and Communications Director Luis Miranda.
Публикация этих сверхконфиденциальных писем выставила Демократическую партию в весьма незавидном свете и заставила уйти в отставку председателя демократов Дебби Вассерман Шульц (Debbie Wasserman Schultz), генерального директора Эми Дейси (Amy Dacey), финансового директора Брэда Маршалла (Brad Marshall) и директора по коммуникациям Луиса Миранду (Luis Miranda).
How many pornos do you see called "Debbie does quilting"?
Сколько порно ты видел под названием "Дебби вышивает крестиком"?
You know, in spite of your relentless badgering and your weakness for drink, you are a good mother, Debbie Weaver.
Знаешь, несмотря на твою невыносимую назойливость и слабость к алкоголю, ты хорошая мать, Дебби Вивер.
Xenia, the actress who owns this house, for example.
Например, Ксения, актриса, которой принадлежит этот дом.
Xenia, in my time such a question was not considered obscene.
Ксения, в моё время такой вопрос не считался неприличным.
Pops, Debbie and Lip asked me not to let you light up in the house anymore.
Не, пап, Дебби и Лип попросили меня больше не позволять тебе курить в доме.
Ladies and gentlemen, the newlyweds, Cameron and Debbie.
Дамы и Господа, новобрачные, Кэмерон и Дэбби.
Reason number four that people hate high-school reunions - mean girl Debbie Nichols.
Причина номер четыре, из-за которой люди ненавидят встречи выпускников - злыдня Дэбби Николс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité