Exemples d'utilisation de "Domodedovo airport" en anglais

<>
The following year, 37 people were killed in a similar fashion at Moscow’s Domodedovo airport. В следующем году в похожей атаке в московском аэропорту Домодедово погибли 37 человек.
In the light of the foregoing, the decision was taken to bring them to the duty office of the sectoral internal affairs department in Domodedovo airport for closer examination, including a records check. В связи с вышеизложенным было принято решение об их доставке в дежурную часть линейного управления внутренних дел в аэропорту " Домодедово " для более тщательной проверки, в том числе по специальным учетам.
According to the information received, on the evening of 4 January 2007, whilst checking-in for a flight to Siberia at Domodedovo airport, Moscow, Ms. Moskalenko was instructed to proceed to a special police room. Согласно полученной информации, вечером 4 февраля 2007 года в московском аэропорту " Домодедово " при прохождении регистрации для посадки в направлявшийся в Сибирь самолет, г-жу Москаленко пригласили пройти в специальную милицейскую комнату.
That all changed following the terrorist attacks on Moscow’s metro in March 2010 and Domodedovo International Airport in January 2011, which together killed 75 people. Но все изменилось после терактов в московском метро в марте 2010 года и в международном аэропорту Домодедово в январе 2011 года, в результате которых погибли в общей сложности 75 человек.
Where's the airport? Где аэропорт?
Domodedovo airport-based VIM has grounded or delayed numerous flights. Расположенная в аэропорту «Домодедово» «ВИМ-Авиа» отменила или задержала множество рейсов.
There were a great many people at the airport. В аэропорту находилось огромное количество людей.
Ms. Moskalenko was not taken to the duty office of the internal affairs department in Domodedovo. Г-жа Москаленко в дежурную часть линейного управления внутренних дел в аэропорту " Домодедово " не доставлялась.
The airport is over there. Аэропорт вон там.
Tom got to the airport just in the nick of time. Том добрался в аэропорт как раз вовремя.
What time does the shuttle bus leave for the airport? Во сколько отправляется автобус до аэропорта?
How long do you think it will take to go to the airport? Как считаете, много времени нам понадобится, чтобы добраться до аэропорта?
I tried to call you at the airport but all the payphones were out of order. Я пытался позвонить тебе из аэропорта, но ни один телефон-автомат не работал.
The airport improvement levy seems higher than last year. Сбор на улучшение аэропорта, кажется, в этом году выше, чем в прошлом.
The airport was closed because of the fog. Аэропорт был закрыт из-за тумана.
I'll phone you as soon as I get to the airport. Я позвоню тебе, как приеду в аэропорт.
The plane had already taken off when I reached the airport. Когда я добрался до аэропорта, самолёт уже улетел.
I'll call as soon as I am at the airport. Я позвоню, как только буду в аэропорту.
The car broke down on the way to the airport. Машина сломалась по дороге в аэропорт.
We hurried to the airport, but we missed the plane. Мы спешили в аэропорт, но опоздали на самолёт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !