Exemples d'utilisation de "Douglas" en anglais
Do you know why Douglas Durst hired a bodyguard?
Вам известно, почему Дуглас Дерст нанял телохранителя?
Your husband and Douglas, comrades-in-arms, I see.
Ваш муж с Дугласом - боевые товарищи, как я погляжу.
And that's the end of the quote from Douglas.
Однако когда ты смотришь на это рационально, то нет причин, по которым эти идеи не должны быть открыты для обсуждения так же, как и любые другие, кроме того, что мы каким-то образом договорились между собой, что они не должны," - и это конец цитаты из Дугласа.
Did Douglas Stamper tell you to set up Lucas Goodwin?
Это Дуглас Стэмпер приказал тебе подставить Лукаса Гудвина?
Mary Douglas asked in an essay on poverty written 35 years ago.
Спрашивает Мэри Дуглас в своём ессе о бедности, написанном 35 лет назад.
Douglas and Beckett's dad were the same kind of hunters, old school.
Дуглас и отец Бекетта были охотниками старой закалки.
There's Douglas Adams, magnificent picture from his book, "Last Chance to See."
Вот Дуглас Адамс, великолепная фотография из его книги "Последний шанс увидеть".
As General Douglas MacArthur told them in 1962, those three words "build your basic character.
Как в 1962 году им сказал генерал Дуглас Макартур, эти три слова "выстроят основу вашего характера.
I assume that you asked Douglas Gold to empty the contents of his pockets himself.
Полагаю, Вы попросили Дугласа Голда самому вынуть то, что находилось у него в карманах.
As the historian Douglas Irwin has documented, a major exception was the Swedish economist Gustav Cassel.
Как очертил историк Дуглас Ирвин: главным исключением этого правила стал шведский экономист Густав Кассель.
Douglas MacArthur's partially successful policies in Japan after the Second World War offer some guidance.
Частично успешная политика Дугласа МакАртура в Японии после Второй Мировой Войны предлагает некоторое руководство.
Lance Corporal Douglas Alexander and a mystery passenger leaving the base at Norfolk three days ago.
Младший капрал Дуглас Александер и загадочный пассажир, покидающие базу в Норфолке три дня назад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité